1
00:00:05,115 --> 00:00:07,073
GAVELBYHO AUKČNÍ SÍŇ
Dnes aukce muzeiní kolekce

2
00:00:07,174 --> 00:00:10,208
Začneme na 8 milionech dolarů.

3
00:00:10,244 --> 00:00:11,276
Devět milionů.

4
00:00:11,311 --> 00:00:12,377
Deset milionů.

5
00:00:12,412 --> 00:00:13,380
Jedenáct milionů!

6
00:00:13,380 --> 00:00:16,081
15 milionů dolarů.

7
00:00:16,116 --> 00:00:21,520
Básnířka od Joana Miróa,
poprvé, podruhé, prodáno.

8
00:00:21,555 --> 00:00:24,256
Zazobané miliardářce
Megan Mathesonové.

9
00:00:24,291 --> 00:00:26,258


10
00:00:32,432 --> 00:00:34,866
Neberte tu malbu, já ji miluji!

11
00:00:34,902 --> 00:00:37,369
Nedovolím vám ji odnést!

12
00:00:39,381 --> 00:00:43,529


13
00:00:45,699 --> 00:00:48,151
DALŠÍ DEN

14
00:01:02,262 --> 00:01:04,396
Tady ji máte, slečno Mathesonová,

15
00:01:04,431 --> 00:01:08,300
Básnířka od Joana Miróa.

16
00:01:09,603 --> 00:01:11,503
Mou malbu ukradli.

17
00:01:11,538 --> 00:01:13,305
To je nemožné.

18
00:01:13,340 --> 00:01:17,075
Tak náročnou záhadu dokáže
vyřešit jedinný muž.

19
00:01:17,110 --> 00:01:19,811
Dejte mi Manacka.

20
00:01:24,294 --> 00:01:25,802
Dick Pompeii v roli

21
00:01:25,802 --> 00:01:28,247
Manacka

22
00:01:28,438 --> 00:01:31,736
"Domov je tam, kde umění není"

23
00:01:36,253 --> 00:01:41,107
Homer je tam, kde umění není
The Simpsons S29E12

24
00:01:41,131 --> 00:01:45,931
Překlad a korekce: daskcz
........