1
00:00:00,622 --> 00:00:03,555
<i>V minulých dílech jste viděli...</i>
2
00:00:03,577 --> 00:00:05,644
Palte to do nich!
3
00:00:07,440 --> 00:00:12,222
- Tak jak to šlo?
- Obvyklý varování.
4
00:00:12,288 --> 00:00:15,133
- Carl zemřel.
- Ten kluk představoval budoucnost.
5
00:00:15,177 --> 00:00:18,222
Existuje jediná budoucnost,
a to ta, ve které jsi mrtvý.
6
00:00:21,355 --> 00:00:23,533
Jo, veď nás, D.
7
00:00:23,644 --> 00:00:27,866
Tak nebo onak poučíme Hilltop,
jak zůstat v lajně.
8
00:00:27,933 --> 00:00:30,377
Na výběr mají život a smrt.
9
00:01:22,000 --> 00:01:24,377
Vítej doma, Dwightíku.
10
00:01:27,911 --> 00:01:32,111
Musím říct, že jsem
sakra rád, že jsi zpátky.
11
00:01:33,600 --> 00:01:36,000
Musíme vyřídit pár věcí.
12
00:01:36,800 --> 00:01:40,933
Proto je musí udělat
moji nejlepší lidé.
13
00:01:43,688 --> 00:01:45,466
Díky.
14
00:01:48,244 --> 00:01:50,533
Prý jsi utekl jen o vlásek.
15
00:01:51,800 --> 00:01:55,733
Přepadli nás.
Schytal jsem tohle.
16
00:01:56,488 --> 00:01:58,622
Zbytek to nezvládl.
17
00:02:00,266 --> 00:02:03,355
Dostal jsem se
do lesa a pokračoval.
18
00:02:04,177 --> 00:02:06,222
Směřoval jsem na Hilltop.
19
00:02:06,444 --> 00:02:09,822
Došlo mi, že dříve nebo
později tam vytvoříme blokádu.
20
00:02:13,866 --> 00:02:15,755
Dobrá práce.
21
00:02:16,044 --> 00:02:20,533
Tu blokádu jsme udělali,
abychom si zahráli na kočku a myš,
22
00:02:22,133 --> 00:02:25,200
protože naši lidé musí
mít vše pod kontrolou.
23
........