1
00:01:03,605 --> 00:01:05,315
Budete nám chybět, pane.
2
00:01:05,899 --> 00:01:07,984
Mám dojem, že si beze mě vystačíte.
3
00:01:08,359 --> 00:01:10,695
Vaše mise je tady. Moje je na Zemi.
4
00:01:10,779 --> 00:01:14,240
Hned jak se vrátím, informuji
Galaxy Garrison o tom, co se děje
5
00:01:14,324 --> 00:01:16,993
a začnu pracovat na zlepšování
obrany naší planety.
6
00:01:17,077 --> 00:01:18,912
Řekněte Iversonovi, že až ho příště uvidím,
7
00:01:18,995 --> 00:01:21,498
nakopu mu zadek, za to, že mě
přivázal ke stolu.
8
00:01:23,124 --> 00:01:25,001
To mu jistě povím.
9
00:01:25,084 --> 00:01:27,837
Nechal jsem všechny nahrát
pár zpráv pro naše rodiny.
10
00:01:27,921 --> 00:01:30,298
Menší varování, při
své jsem trochu slzil, takže...
11
00:01:30,381 --> 00:01:32,008
je to jen pro mamku.
12
00:01:32,592 --> 00:01:33,676
Samozřejmě.
13
00:01:33,760 --> 00:01:35,345
Lancovu taky nechcete vidět,
14
00:01:35,428 --> 00:01:39,474
jelikož je to nejspíš jenom milostná zpráva
pro Jenny Shaybon, nebo tu druhou Jenny.
15
00:01:39,557 --> 00:01:41,726
- Jakže se to jmenovala?
- Sklapni, Hunku!
16
00:01:42,352 --> 00:01:45,271
Dobře, jenom jsem si dělal srandu. Ježíš.
17
00:01:46,523 --> 00:01:49,567
- Hej, není ti něco, kámo?
- Jsem v pořádku. To jen...
18
00:01:49,651 --> 00:01:52,237
Jak jsem začal přemýšlet o návratu
na Zemi, tak...
19
00:01:52,320 --> 00:01:55,281
Začala mi chybět mamka a můj brácha Marco
20
00:01:55,365 --> 00:01:57,992
a můj brácha Luis
a moje sestra Veronica
21
00:01:58,076 --> 00:01:59,786
a moje babička a...
22
00:02:02,539 --> 00:02:04,791
- Brečíš?
- Ne!
23
........