1
00:00:03,686 --> 00:00:08,975
DEN ČTYŘICÁTÝ
2
00:01:29,343 --> 00:01:31,710
- Stále nic?
- Nezvedají to.
3
00:01:32,238 --> 00:01:36,223
- Ale zkoušíte... - Ano, volám
každou půlhodinu, jak jste chtěl.
4
00:01:36,483 --> 00:01:38,554
Nezvedají to už několik dní.
5
00:01:38,998 --> 00:01:40,929
Jak dlouho to budeme zkoušet?
6
00:01:42,609 --> 00:01:47,328
Jestli to tedy dobře chápu, David Koresh
věří, že otevření páté pečeti začalo,
7
00:01:47,471 --> 00:01:50,172
když Babylonští, tedy ATF...
8
00:01:50,297 --> 00:01:53,718
- ...napadli "podivíny."
- Přesně, Davidiány.
9
00:01:53,822 --> 00:01:57,596
A pak je tu ten citát.
"Krátké období vyčkávání."
10
00:01:57,843 --> 00:02:00,281
Ano, přesně to si myslí,
že teď zažívají.
11
00:02:00,386 --> 00:02:03,788
A tohle krátké období
vyvrcholí druhým krveprolitím,
12
00:02:03,889 --> 00:02:06,655
- ve kterém budou zabiti ti zbývající.
- Přesně tak.
13
00:02:06,778 --> 00:02:10,875
<i>Ale to zajímavé na tom je
trvání toho krátkého období.</i>
14
00:02:11,101 --> 00:02:16,631
<i>Podle Bible to mohou být měsíce
nebo desetiletí. Není to určité.</i>
15
00:02:16,756 --> 00:02:22,421
<i>A v Bibli je slovo "období"
překladem řeckého slova "kairos",</i>
16
00:02:22,522 --> 00:02:24,553
<i>- což znamená spíše...</i>
- Čas.
17
00:02:24,605 --> 00:02:26,623
<i>..."čas" než "období".</i>
18
00:02:26,754 --> 00:02:32,549
<i>Takže je to spíš "správný čas"
než doslovné období.</i>
19
00:02:32,738 --> 00:02:37,585
<i>Ti lidé nejsou šílení.
Ani David Koresh není.</i>
20
00:02:37,810 --> 00:02:40,391
<i>Jeho nauka následuje
logickou souvislost.</i>
21
00:02:40,490 --> 00:02:43,281
<i>A ať s tím souhlasíte či ne,
něco na tom bude.</i>
........