1
00:00:04,233 --> 00:00:05,985
<i>V minulých dílech...</i>
2
00:00:06,070 --> 00:00:09,695
Saul Berenson, můj nový
poradce pro národní bezpečnost.
3
00:00:09,767 --> 00:00:15,275
Máme tu velmi obtížnou situaci, která se
nám stále více vymyká z rukou. O'Keefe.
4
00:00:15,375 --> 00:00:19,375
Federálové mě ještě nechytili
jen díky odvaze a laskavosti rodin,
5
00:00:19,429 --> 00:00:22,410
jako je ta tvá.
Je mi ctí bojovat po vašem boku.
6
00:00:22,880 --> 00:00:26,192
Poprosím někoho z nich, aby mě
dnes odvezl do města na autobus.
7
00:00:26,255 --> 00:00:27,706
Počkej. Co se děje?
8
00:00:27,761 --> 00:00:30,222
Řekla jsem ti, že končím.
Chci jet domů.
9
00:00:30,297 --> 00:00:32,380
FBI bez O'Keefea neodejde.
10
00:00:32,463 --> 00:00:35,058
Řekněte mi, kam jste ho odvezli.
Ukončím to.
11
00:00:35,117 --> 00:00:37,822
A co si jako myslíte?
Že se vzdá jen tak bez boje?
12
00:00:37,868 --> 00:00:39,525
Pojedeme společně...
13
00:00:40,008 --> 00:00:42,278
Ale pak budu s O'Keefem sám.
Domluveno?
14
00:00:44,914 --> 00:00:48,621
Je nějak napojená na Wellingtona.
<i>Možná kolegyně. Tajná přítelkyně?</i>
15
00:00:48,669 --> 00:00:51,576
Neříkal jsem ti posledně,
že už mě nemáš kontaktovat?
16
00:00:51,659 --> 00:00:54,272
Potřebuju znát její totožnost.
Je to důležité.
17
00:00:54,692 --> 00:00:59,951
Ne všechno, co se vymyká normálnosti,
se hned dá přičíst mé nemoci.
18
00:01:00,033 --> 00:01:03,611
Vláda se spikla a jen ty to
můžeš vyřešit. Chápu to, Carrie.
19
00:01:03,679 --> 00:01:06,268
Myslíš, že jsem vysadila prášky?
Nevysadila.
20
00:01:06,302 --> 00:01:07,899
Jste si vědoma, že lithium může
21
00:01:07,942 --> 00:01:11,195
po tak dlouhé době přestat účinkovat?
Zkrátka přestane zabírat.
........