1
00:00:21,930 --> 00:00:23,899
Proboha.
2
00:00:28,516 --> 00:00:29,551
Už ne...
3
00:00:31,173 --> 00:00:32,279
Marino!
4
00:00:33,175 --> 00:00:34,253
Marino!
5
00:00:40,696 --> 00:00:41,776
Marino!
6
00:00:43,485 --> 00:00:44,563
Marino!
7
00:00:47,579 --> 00:00:48,923
Má noční můru!
8
00:00:50,263 --> 00:00:52,832
Řekni mu, ať se toho zbaví!
Řekni mu to hned!
9
00:00:59,668 --> 00:01:01,501
Nech ho odejít!
10
00:01:02,204 --> 00:01:05,269
Nebo si nech zdát o něčem hezkém.
11
00:01:05,294 --> 00:01:06,928
Chcípni, ty jeden...
12
00:01:10,138 --> 00:01:13,291
Zařiď, ať jde pryč!
13
00:01:31,906 --> 00:01:34,906
Dirk Gently´s Holistic Detective Agency
2x07 - That Is Not Miami
14
00:01:35,844 --> 00:01:37,927
překlad: benny60
korekce: zuzana.mrak
15
00:01:37,928 --> 00:01:40,466
Rls: BDRip.X264-REWARD
Přečas: badboy.majkl
16
00:02:01,968 --> 00:02:04,774
Třese se a hučí! Děsivé!
17
00:02:11,748 --> 00:02:13,515
Co? Kde to...
18
00:02:13,808 --> 00:02:15,965
Nejsme mrtví. Myslím, že nejsme.
19
00:02:15,966 --> 00:02:18,882
Nemůžu uvěřit, že to fungovalo!
Dirku, jsi v pořádku?
20
00:02:19,141 --> 00:02:20,642
Definuj "v pořádku".
21
00:02:27,589 --> 00:02:30,091
Svatá prostoto! Dirku!
22
00:02:30,092 --> 00:02:31,259
Jsme v Wendimooru!
23
00:02:31,499 --> 00:02:34,074
- To je neuvěřitelné!
- To není Wendimoor.
24
00:02:34,505 --> 00:02:36,726
........