1
00:00:00,280 --> 00:00:02,640
Pátráme po
sériovém vrahovi.

2
00:00:02,860 --> 00:00:04,170
Vážně nemáš Dr. Marra ráda.

3
00:00:04,660 --> 00:00:05,670
Bethan.

4
00:00:05,820 --> 00:00:08,200
Má v počítači fotky s Bethan.

5
00:00:08,280 --> 00:00:10,260
Vím, že ses
mi vloupala do domu.

6
00:00:10,380 --> 00:00:11,570
Evie!

7
00:00:11,630 --> 00:00:14,230
Jonjo byl zavražděn
jinde a jeho tělo pohozeno.

8
00:00:14,250 --> 00:00:17,320
Máme dodávku.
Udělejte fotku jeho obličeje.

9
00:00:17,390 --> 00:00:19,680
Naše priorita
je najít tohoto muže.

10
00:00:19,910 --> 00:00:21,740
Měl mozkové aneurysma.

11
00:00:21,800 --> 00:00:22,950
Volala jsi Bethan?

12
00:00:22,950 --> 00:00:24,390
Nechávám jí zprávy.

13
00:00:24,520 --> 00:00:27,330
Právnické tituly
se nedávají zadarmo.

14
00:00:27,510 --> 00:00:29,430
Bylo by hezké
mít si s kým popovídat.

15
00:00:29,520 --> 00:00:30,820
Ze syna stěží dostanu slovo.

16
00:00:30,880 --> 00:00:33,370
Poldové se ptali na pana Petrieho?
Trochu, proč?

17
00:00:35,950 --> 00:00:38,700
To jak se k tobě
Baxter chová, je znepokojující.

18
00:00:38,750 --> 00:00:40,050
Uměl bys popsat,

19
00:00:40,070 --> 00:00:44,030
co bys mu udělal,
kdybys měl možnost mu to oplatit?

20
00:00:47,030 --> 00:01:04,030
*** Překlad Subtitties ***

21
00:02:10,420 --> 00:02:11,380
Čau.

22
00:02:13,350 --> 00:02:14,910
Co tu k čertu děláš?!

23
00:02:14,980 --> 00:02:16,330
........