1
00:00:11,428 --> 00:00:12,428
Co to děláš?
2
00:00:12,680 --> 00:00:15,523
Říká se tomu práce.
Měl bys to někdy vyzkoušet.
3
00:00:17,851 --> 00:00:20,688
Měl bys odpočívat. Udělám to.
4
00:00:21,564 --> 00:00:22,721
Nebo ne.
5
00:00:23,471 --> 00:00:28,088
Pak na mě můžeš ječet,
až se vrátíš z nemocnice.
6
00:00:28,779 --> 00:00:30,130
Aspoň se máš na co těšit.
7
00:00:32,200 --> 00:00:36,369
Táta mě naučil práci vždy dodělat.
8
00:00:37,383 --> 00:00:40,281
Samozřejmě mě také
naučil vždy dojíst steak.
9
00:00:40,887 --> 00:00:42,871
Možná právě proto jsem dostal infarkt.
10
00:00:44,000 --> 00:00:47,617
Ano? Můj táta mě naučil,
jak důležité je mít pěkné vlasy.
11
00:00:50,063 --> 00:00:54,343
Je ti jasné, že kdybych teď zemřel,
byla by to tvá poslední slova ke mně?
12
00:00:56,264 --> 00:00:57,467
Za mě ok.
13
00:00:59,309 --> 00:01:00,811
No tak, budeš v pořádku.
14
00:01:02,277 --> 00:01:03,277
Sakra.
15
00:01:05,411 --> 00:01:08,165
Jsem na tomhle ranči 72 let.
16
00:01:09,848 --> 00:01:13,558
Jenom vůně ranního vzduchu
mě nabudí na celý den.
17
00:01:13,824 --> 00:01:15,325
To je tvá nabuzená tvář?
18
00:01:17,272 --> 00:01:20,706
Páni. Měl jsem šťastnější
dětství, než jsem si myslel.
19
00:01:22,837 --> 00:01:25,947
Vím, že teď není nejvhodnější doba,
20
00:01:26,344 --> 00:01:28,213
ale zítra je termín
ohledně Petersonova ranče.
21
00:01:28,296 --> 00:01:30,924
Potřebuji, abys podepsal
ještě před odjezdem papíry.
22
00:01:31,116 --> 00:01:33,886
Ani jsem neměl čas se na něj podívat.
23
00:01:34,108 --> 00:01:37,848
Můžeš se na něj podívat,
........