1
00:00:02,380 --> 00:00:04,710
<b><i>V minulých dílech jste viděli...</i></b>

2
00:00:05,310 --> 00:00:08,940
- Proč to chceš opravit?
- Protože se tam musím vrátit.

3
00:00:09,140 --> 00:00:13,780
Provedl jsem desítky simulací.
Máme ale i jiný možnosti. Nevzdáme to.

4
00:00:14,170 --> 00:00:19,310
- Je to nějaký suspenzní gel?
- Drží je ve stázi. Živé, zdravé, spící.

5
00:00:20,360 --> 00:00:22,840
Struckere. Kde najdu Warda?

6
00:00:23,040 --> 00:00:25,790
Snažil jsem se udělat,
co chtěl. Zabít ho.

7
00:00:25,990 --> 00:00:27,590
Profesora Garnera?

8
00:00:35,183 --> 00:00:38,188
Rls: BDRip.X264-REWARD
Přečas: badboy.majkl

9
00:00:42,640 --> 00:00:45,740
<b>PLÁŽ WAILEA, MAUI
PŘED ŠESTI MĚSÍCI</b>

10
00:00:56,430 --> 00:00:58,830
Vážně jsi ten okamžik musel zkazit?

11
00:00:59,030 --> 00:01:02,200
Nešlo odolat,
jak na tebe dopadalo slunce.

12
00:01:04,830 --> 00:01:07,200
Zítra touhle dobou už budeme doma.

13
00:01:07,400 --> 00:01:09,550
A pak kdo tu kazí okamžik.

14
00:01:11,510 --> 00:01:15,960
Co kdybych ti řekla,
že se do SHIELDu nevrátím.

15
00:01:19,430 --> 00:01:21,030
To myslíš vážně?

16
00:01:21,340 --> 00:01:25,000
- Alespoň ne hned.
- Mluví z tebe ten ostrov, nebo...

17
00:01:25,200 --> 00:01:28,290
Je spousta důvodů,
proč tohle nebude fungovat.

18
00:01:28,490 --> 00:01:32,300
- My dva. - Občas zapomínám,
jak dovedeš být přímá.

19
00:01:32,500 --> 00:01:35,920
- Nechci být jedním z těch důvodů.
- Ani nebudeš.

20
00:01:36,120 --> 00:01:41,480
Jsme teď starší a moudřejší.
A nechci o tebe přijít podruhé.

21
00:01:42,210 --> 00:01:43,810
Tak co říkáš?

22
00:01:44,770 --> 00:01:46,620
Chceš se se mnou usadit?
........