1
00:00:01,889 --> 00:00:03,648
WACO
1x02 - The Strangers Across the Street
2
00:00:03,780 --> 00:00:05,890
Překlad: twister78, DoBeat, Lucifrid
Korekce: Lucifrid, KevSpa
3
00:00:06,950 --> 00:00:09,185
www.edna.cz/waco
4
00:00:20,842 --> 00:00:22,342
Zatraceně.
5
00:00:23,114 --> 00:00:25,029
Kruci, jdou sem.
6
00:00:26,496 --> 00:00:28,201
- Přicházejí.
- Dobře.
7
00:00:55,459 --> 00:00:57,872
Zdravím. Můžu vám s něčím pomoct?
8
00:00:57,996 --> 00:01:00,865
Všimli jsme si, že
jste se zrovna přistěhovali,
9
00:01:00,974 --> 00:01:03,724
tak jsme vás chtěli
v našem sousedství přivítat.
10
00:01:05,201 --> 00:01:07,083
- Já jsem David.
- Jacob.
11
00:01:07,599 --> 00:01:10,489
Rád vás poznávám.
Ať se vám tu líbí.
12
00:01:12,770 --> 00:01:14,317
Moc děkuju.
13
00:01:15,950 --> 00:01:20,262
Pozval bych vás dál, ale zatím
nemám žádný nábytek.
14
00:01:20,361 --> 00:01:21,942
To nevadí.
15
00:01:23,013 --> 00:01:26,442
A co vás sem přivádí?
16
00:01:27,731 --> 00:01:31,114
Sháníme tu nějakou usedlost.
Jsme farmáři.
17
00:01:31,895 --> 00:01:33,692
- Farmáři?
- Jo.
18
00:01:34,386 --> 00:01:36,848
- To je tedy zvláštní.
- Proč?
19
00:01:36,902 --> 00:01:39,520
Po cestě sem jsme měli takovou diskuzi.
20
00:01:39,751 --> 00:01:42,231
- Možná nám to pomůžete vyřešit.
- Jistě.
21
00:01:42,544 --> 00:01:45,879
Kolik dobytka na akr může být
chováno v západním Texasu?
22
00:01:46,825 --> 00:01:49,051
Podle mě sedm.
........