1
00:00:00,470 --> 00:00:02,603
WACO
1x01 - Visions and Omens
2
00:00:03,228 --> 00:00:05,517
Překlad: twister78, ebbie.miner
Korekce: Lucifrid, KevSpa
3
00:00:05,933 --> 00:00:08,253
www.edna.cz/waco
4
00:00:43,994 --> 00:00:45,509
Davide?
5
00:00:48,453 --> 00:00:49,977
Davide!
6
00:00:53,142 --> 00:00:54,884
Jdou si pro mě.
7
00:00:56,167 --> 00:01:01,703
28. ÚNORA 1993
8
00:01:24,897 --> 00:01:27,068
Okamžitě vem ženy a děti nahoru.
9
00:01:27,709 --> 00:01:29,256
Běžte.
10
00:01:29,451 --> 00:01:31,029
Musím najít Judy.
11
00:01:31,187 --> 00:01:32,764
Běž, Cyrusi.
12
00:01:38,907 --> 00:01:40,407
Čekám na povolení, pane.
13
00:01:45,930 --> 00:01:48,165
Blížíme se.
14
00:01:58,704 --> 00:02:01,086
Ať nikdo neudělá nějakou hloupost.
15
00:02:01,169 --> 00:02:03,797
Půjdu tam a vyřeším to
s nima, jasný? Běžte.
16
00:02:17,063 --> 00:02:19,376
Jdeme na to!
17
00:02:32,711 --> 00:02:34,317
Tak dobře.
18
00:02:46,930 --> 00:02:50,977
Prosím, uklidněte se, zastavte to.
19
00:02:51,081 --> 00:02:55,047
- Zvedněte ruce a lehněte si na zem!
- Jsou tu ženy a děti!
20
00:03:29,034 --> 00:03:32,503
O DEVĚT MĚSÍCŮ DŘÍVE
21
00:03:37,681 --> 00:03:39,230
Vstávej.
22
00:03:41,669 --> 00:03:43,683
- Dobře.
- Pojďme.
23
00:03:49,994 --> 00:03:51,566
Děkuju.
24
00:03:59,462 --> 00:04:01,057
Jdeme na to.
........