1
00:00:00,023 --> 00:00:01,975
<i>V minulých dílech jste viděli...</i>
2
00:00:02,000 --> 00:00:03,335
Miluješ všechny své děti stejně?
3
00:00:03,360 --> 00:00:04,812
- Ano.
- Jo, tím jsem si jistý.
4
00:00:04,837 --> 00:00:06,694
Prostě přiznej, že máš Randalla radši.
5
00:00:06,719 --> 00:00:08,726
Ne, jen to s ním bylo jednodušší!
6
00:00:08,828 --> 00:00:10,607
Vzal jsem si manželku
svého nejlepšího kamaráda.
7
00:00:10,632 --> 00:00:13,984
Byl jsem na okraji téhle rodiny hned,
co jsem do ní vstoupil.
8
00:00:14,070 --> 00:00:15,795
Celé dny jsi pryč.
9
00:00:15,820 --> 00:00:17,709
- Kam chodíš?
- Mám kočku.
10
00:00:17,734 --> 00:00:19,539
Chodívám ji krmit.
11
00:00:19,598 --> 00:00:20,893
Jmenuje se Clooney.
12
00:00:20,918 --> 00:00:24,307
Je to ironické,
přotože to není nejhezčí kočka.
13
00:00:59,017 --> 00:01:02,609
This Is Us
S02E12: Clooney
14
00:01:02,634 --> 00:01:05,243
přeložili MagicBrownie, Packa a Kubc6a
Edna.cz/This-Is-Us
15
00:01:20,945 --> 00:01:23,515
Jak jdou ty police, které Jack staví?
16
00:01:23,718 --> 00:01:25,435
Bude to bezvadný.
17
00:01:25,460 --> 00:01:28,333
Vyrobím ti poličku
na všechny tvé kazety.
18
00:01:28,358 --> 00:01:32,510
- To zní skvěle. - A vyrobím
další poličku na tvoje fotky.
19
00:01:32,535 --> 00:01:33,718
To je jedno.
20
00:01:33,743 --> 00:01:36,578
- Miluješ moje kazety.
- Ano miluju.
21
00:01:38,437 --> 00:01:40,585
Fuj. Buďte víc jako rodiče.
22
00:01:41,773 --> 00:01:45,453
S kamarádkami jdeme na zimní ples,
takže potřebuju šaty.
23
........