1
00:00:11,970 --> 00:00:14,855
Takže, ak mám
v ruke zbraň a ty ma zastrelíš,
2
00:00:14,857 --> 00:00:16,506
tak si ma zabil
v sebaobrane.
3
00:00:17,676 --> 00:00:19,926
Ale čo ak nemám
zbraň, detektív?
4
00:00:19,928 --> 00:00:21,928
Prosím, nenechajte
ho, aby ma zabil.
5
00:00:21,930 --> 00:00:23,263
Ale čo ak nemám
zbraň, detektív?
6
00:00:23,265 --> 00:00:25,682
Ale čo ak nemám
zbraň, detektív?
7
00:00:25,684 --> 00:00:27,434
Budem s tebou
už navždy.
8
00:00:32,274 --> 00:00:33,523
Čo sa deje?
9
00:00:33,525 --> 00:00:34,775
Dnes nejdeš do práce?
10
00:00:34,777 --> 00:00:36,660
Idem.
11
00:00:38,497 --> 00:00:40,530
Si v poriadku, zlatko?
12
00:00:40,532 --> 00:00:42,532
Áno, jasné.
13
00:00:54,630 --> 00:00:57,714
Dúfam, že ste
nečakali dlho.
14
00:00:57,716 --> 00:00:58,882
Robert.
15
00:00:58,884 --> 00:01:01,017
Myslím, že sme
sa nevideli
16
00:01:01,019 --> 00:01:03,136
od promócií.
17
00:01:04,189 --> 00:01:06,022
Vôbec si sa nezmenila.
18
00:01:06,024 --> 00:01:07,557
Čo pre teba
môžem urobiť?
19
00:01:07,559 --> 00:01:09,309
Som tu naozaj
len zo zdvorilosti.
20
00:01:09,311 --> 00:01:11,311
Pracujem teraz v kancelárii
generálneho prokurátora
21
00:01:11,313 --> 00:01:14,114
a bol mi pridelený
prípad tvojho brata Dannyho.
22
00:01:14,116 --> 00:01:15,282
Aký prípad?
........