1
00:00:01,430 --> 00:00:05,040
? It seems today that all you see ?
2
00:00:05,040 --> 00:00:08,110
? Is violence in movies and sex on TV ?
3
00:00:08,110 --> 00:00:11,810
? But where are those good
old-fashioned values ?
4
00:00:11,820 --> 00:00:14,570
? On which we used to rely? ?
5
00:00:14,570 --> 00:00:18,190
? Lucky there's a family guy ?
6
00:00:18,190 --> 00:00:21,560
? Lucky there's a man
who positively can do ?
7
00:00:21,560 --> 00:00:23,030
? All the things that make us ?
8
00:00:23,030 --> 00:00:24,490
? Laugh and cry ?
9
00:00:24,490 --> 00:00:29,720
? He's... a... Fam... ily... Guy! ?
10
00:00:29,720 --> 00:00:35,720
Titulky pro vás připravil: Maxwelle
serialzone.cz/serial/griffinovi/
11
00:00:35,720 --> 00:00:37,170
Co to děláš tátovi?
12
00:00:37,170 --> 00:00:39,240
Co? Jdu do obchodu s potravinami.
13
00:00:39,240 --> 00:00:41,580
Dobře, pamatuješ na Memento? Že?
14
00:00:41,580 --> 00:00:43,010
Nezapomeňte na okurky, Petere.
15
00:00:43,010 --> 00:00:44,710
No jasně. Kde jsou?
16
00:00:44,710 --> 00:00:47,080
No jasně, protože tím jsme začali.
17
00:00:47,080 --> 00:00:49,680
Mimochodem, když o tom mluvíme, nejlepší, "Ó".
18
00:00:49,680 --> 00:00:51,720
Cítil jsem se hodinu špinavý,
ale teď je to pryč.
19
00:00:51,720 --> 00:00:53,190
Už se nemůžu dočkat noci.
20
00:00:53,190 --> 00:00:57,020
Přeji si, abys o tom
nemluvil nahlas před dětmi.
21
00:00:57,020 --> 00:00:59,230
Nedokážu říct,
zda mají dobré manželství
22
00:00:59,230 --> 00:01:00,630
nebo opravdu špatné.
23
00:01:00,630 --> 00:01:02,910
Mám pocit, že je divné, ale silné.
24
00:01:02,910 --> 00:01:04,370
........