1
00:00:12,652 --> 00:00:15,197
Přeložil jneck

2
00:00:34,860 --> 00:00:38,860
Není trochu na palici
obléct si jeho věci?

3
00:00:39,340 --> 00:00:43,340
Myslím, že trochu
na palici bylo, zabít ho.

4
00:01:01,556 --> 00:01:04,056
- Promiň.
- To je dobrý.

5
00:01:04,431 --> 00:01:07,879
- Neměli bychom jít na policii?
- Co?

6
00:01:09,205 --> 00:01:11,315
Byla to sebeobrana.

7
00:01:12,382 --> 00:01:15,629
- Vloupali jsme se sem, Jamesi.
- Chtěl ti ublížit.

8
00:01:15,749 --> 00:01:18,846
- Myslíš, že tomu uvěří?
- Je to pravda.

9
00:01:18,881 --> 00:01:21,384
<i>Alyssa se zdála podezřele klidná.</i>

10
00:01:21,419 --> 00:01:22,644
<i>Kurva, kurva.</i>

11
00:01:22,685 --> 00:01:24,238
Musíme se zbavit těla.

12
00:01:27,188 --> 00:01:28,941
Pojď.

13
00:01:29,316 --> 00:01:31,340
Jamesi!

14
00:01:31,836 --> 00:01:33,822
Promiň.

15
00:01:39,653 --> 00:01:42,365
Jedna, dva, tři.

16
00:01:43,071 --> 00:01:44,546
Do prdele.

17
00:01:44,666 --> 00:01:45,816
Znovu.

18
00:01:45,936 --> 00:01:49,031
Jedna, dvě, tři.

19
00:01:52,890 --> 00:01:55,038
Mrtví lidé
jsou težší než živí.

20
00:01:55,158 --> 00:01:56,721
Četl jsem to.

21
00:01:56,841 --> 00:01:58,857
Dobrý vědět.

22
00:02:00,618 --> 00:02:02,458
Musíme všechno uklidit.

23
00:02:02,578 --> 00:02:05,224
Musíme po sobě zahladit stopy.

24
........