1
00:00:03,102 --> 00:00:05,072
Nejdříve vám chci
poděkovat, že jste přišli.
2
00:00:05,101 --> 00:00:06,423
Fajn, co zas provedl?
3
00:00:06,931 --> 00:00:08,452
Nic neprovedl.
4
00:00:08,564 --> 00:00:11,010
Tome, chci tomu věřit.
5
00:00:12,048 --> 00:00:14,002
Dobře, problém je,
že zdejší osnovy
6
00:00:14,095 --> 00:00:15,949
nejsou pro Sheldona motivující.
7
00:00:16,020 --> 00:00:22,699
Nudí se a nevyjadřuje
se zrovna nejlepším způsobem.
8
00:00:22,724 --> 00:00:26,935
Takže, sinus a cosinus, to celé
na druhou se rovná jedna.
9
00:00:27,716 --> 00:00:28,755
Sheldone?
10
00:00:28,930 --> 00:00:31,888
Nechci vás ztrapnit,
takže vám dám chvíli čas,
11
00:00:32,100 --> 00:00:34,249
abyste se zamyslela,
co jste právě řekla.
12
00:00:35,437 --> 00:00:38,311
- Slečno MacElroyová.
- Co?
13
00:00:38,373 --> 00:00:41,770
Zajímalo by mě, jestli jste
tu knihu četla, protože já ano.
14
00:00:42,052 --> 00:00:43,485
20 koleček.
15
00:00:47,149 --> 00:00:48,232
Coopere?
16
00:00:48,286 --> 00:00:50,302
Pokud po nás chcete, abychom běželi,
17
00:00:50,530 --> 00:00:52,955
nemyslíte, že byste měl jít příkladem?
18
00:00:56,174 --> 00:00:58,452
Takže říkáte, že byl
drzý na své učitele?
19
00:00:58,532 --> 00:01:00,821
To je nepřijatelný.
Promluvím si s ním.
20
00:01:00,896 --> 00:01:02,807
Nevím, jestli bych tomu říkal 'drzý'.
21
00:01:02,832 --> 00:01:04,132
Tak jak tedy?
22
00:01:04,157 --> 00:01:06,266
Fajn, tak drzý.
23
00:01:06,416 --> 00:01:07,500
........