1
00:00:02,000 --> 00:00:06,150
To snad není pravda, zrovna mi volala
Danielle, že ruší dnešní schůzku.
2
00:00:06,150 --> 00:00:08,550
Tvrdí, že jí trhali
zub moudrosti.
3
00:00:08,550 --> 00:00:11,250
Je to pravda, Miku, před hodinou
jsem jí viděla.
4
00:00:11,250 --> 00:00:15,350
Napuchlá tvář, necitlivé rty
a spousta slin.
5
00:00:15,400 --> 00:00:17,100
Ale chodit může.
6
00:00:17,150 --> 00:00:18,550
Miku.
7
00:00:18,650 --> 00:00:23,650
Podívej na mě, hrozí mi, že budu
na Valentýna poprvé sám.
8
00:00:23,650 --> 00:00:26,750
Je tak špatné, že chci sehnat
nějakou dámskou společnost?
9
00:00:26,750 --> 00:00:30,850
- Jestli chceš, můžu tě s někým seznámit.
- Ano, chci, chci, ano.
10
00:00:30,850 --> 00:00:34,800
Dobře. Tak třeba Suzanne. Ne,
ta si zvláštně kroutí vlasy
11
00:00:34,800 --> 00:00:37,600
a to by tě určitě šíleně rozčilovalo.
Možná Veronica.
12
00:00:37,600 --> 00:00:41,150
Ale ta by ti zase mohla
připadat moc agresivní,
13
00:00:41,150 --> 00:00:44,500
v sexuálním slova smyslu.
Mám to.
14
00:00:44,500 --> 00:00:48,150
Katie, ta je nejlepší, tak hodnou
holku jsi ještě neviděl.
15
00:00:48,150 --> 00:00:50,250
Řekni mi víc o Veronice.
16
00:00:50,250 --> 00:00:53,550
Miku, hele, nevadilo by, kdybych
zítra přišel trochu později?
17
00:00:53,550 --> 00:00:58,550
Dnes mám plány s Claudií a ráno si
budu muset přispat, víš, jak to myslím.
18
00:00:58,600 --> 00:01:02,750
Jo, přijď později, pokud mi slíbíš,
že mi nebudeš říkat, jak to myslíš.
19
00:01:04,300 --> 00:01:07,150
Proč ti vlastně něco sjednávám?
Sama nic nemám.
20
00:01:07,150 --> 00:01:09,350
Vždycky můžeš se mnou
jít do baru.
21
00:01:09,350 --> 00:01:12,650
Budu tam vykonávat tradiční
........