1
00:00:44,611 --> 00:00:47,275
Máme bránit Předka
a to je vše, co přivedeš?
2
00:00:49,186 --> 00:00:51,080
Tys odešel zabrat
druhou osadu,
3
00:00:51,127 --> 00:00:53,284
a s tímhle ses vrátil?
4
00:00:56,986 --> 00:00:59,106
Jsi si jistý, že Silas vyzradil
znovuzrozencům tohle místo?
5
00:00:59,137 --> 00:01:01,324
Jsem si jistý,
že nás Silas zradil.
6
00:01:01,931 --> 00:01:03,831
Kvůli tobě.
7
00:01:03,953 --> 00:01:07,105
Tvůj dron neudělal,
cos nařídil, Jaxi.
8
00:01:09,390 --> 00:01:10,888
Všechno tvoje přeprogramování...
9
00:01:10,913 --> 00:01:13,083
neposílilo Silasova Společníka.
10
00:01:13,209 --> 00:01:14,811
Zabilo ho to.
11
00:01:17,459 --> 00:01:19,730
Ohrozil jsi Předka.
12
00:01:20,791 --> 00:01:23,482
Větší urážka neexistuje.
13
00:01:29,164 --> 00:01:32,019
Takhle blbej
už se narodil, Duncane?
14
00:01:32,388 --> 00:01:35,583
Nebo jsi zdědil ignoranci
od svého člověka?
15
00:01:36,025 --> 00:01:38,898
Myslíš, že dokážeš zastavit
znovuzrozené beze mne?
16
00:01:39,375 --> 00:01:42,776
Zabil bys svého nejlepšího
bojovníka, kdy ho nejvíc potřebuješ?
17
00:01:43,730 --> 00:01:45,438
Skvělé.
18
00:01:46,032 --> 00:01:47,853
Výborná strategie, jo.
19
00:01:48,735 --> 00:01:51,336
Jenže když mě napadneš,
zabiju vás všechny,
20
00:01:51,437 --> 00:01:54,235
a nechám vás
tu hnít na slunci.
21
00:01:55,795 --> 00:01:58,729
Pak budu muset bránit
tohle místo sám.
22
00:02:00,546 --> 00:02:03,375
Takhle máš v úmyslu
chránit předka?
........