1
00:00:05,592 --> 00:00:11,806
Americký sen se tomu říká proto,
že musíte spát, abyste tomu uvěřili.

2
00:00:11,931 --> 00:00:15,111
Já jsem přežila.
Jsem jedna z těch šťastných.

3
00:00:16,092 --> 00:00:17,197
Stop.

4
00:00:19,126 --> 00:00:20,242
Leť do kostymérny.

5
00:00:20,273 --> 00:00:23,505
-Ahoj.
-Ahoj. Zapomněla jste si dát tohle.

6
00:00:24,319 --> 00:00:27,551
Ne, nezapomněla.
Myslela jsem, že nejsou důležitý.

7
00:00:27,582 --> 00:00:28,625
Jsou důležité.

8
00:00:33,734 --> 00:00:34,860
Pálí, pálí!

9
00:00:35,934 --> 00:00:37,905
Studí!

10
00:00:38,927 --> 00:00:40,105
Tak všichni ticho.

11
00:00:40,136 --> 00:00:43,077
A... Pusťte vodu.

12
00:00:43,108 --> 00:00:45,287
-Já pouštím vodu?
-Ano, pusťte vodu.

13
00:00:45,319 --> 00:00:47,352
-Zapnout?
-Pusťte to, ano.

14
00:00:47,383 --> 00:00:50,553
-Dobře.
-Pusťte vodu. A silně.

15
00:00:50,584 --> 00:00:52,586
-Silně zatáhněte
-Zatáhnout?

16
00:00:52,618 --> 00:00:54,755
-Nebo zatlačit?
-Já nevím. Zatlačit nejde.

17
00:00:57,894 --> 00:00:59,927
Připrav se na antacid.

18
00:01:01,470 --> 00:01:02,722
Sakra, spálí mi to dásně.

19
00:01:04,744 --> 00:01:08,780
Házejte hlavou ze strany na stranu,
protože vzpomínáte na válku.

20
00:01:08,811 --> 00:01:11,897
Ne, v pořádku, když vám plavky
spadnou. To se k tomu hodí.

21
00:01:11,929 --> 00:01:13,180
Teď trochu pootevřete rty. Jo.

22
00:01:13,993 --> 00:01:16,079
A olízněte si je.
Jo, skvělý.

........