1
00:00:02,951 --> 00:00:05,919
Ztracený
The Simpsons - S29E09

2
00:00:06,143 --> 00:00:08,143
Sněhoví andílci nejsou zmrzlí bezďáci

3
00:00:10,958 --> 00:00:12,091
Všechno nejl...!

4
00:00:15,095 --> 00:00:17,035
ZBYLO UŽ JEN 24....23
KAMENNÝCH OBCHODŮ

5
00:00:46,313 --> 00:00:48,143
ŠPATNÝ SVÁTEK

6
00:01:25,551 --> 00:01:30,222
Překlad a korekce: daskcz

7
00:01:38,751 --> 00:01:40,685
<i>Sbírej odpadky</i>

8
00:01:40,719 --> 00:01:42,487
<i>A dej je do pytle</i>

9
00:01:42,521 --> 00:01:44,422
<i>Kyblík od KFC</i>

10
00:01:44,456 --> 00:01:46,023
<i>Dej ho do pytle</i>

11
00:01:46,058 --> 00:01:49,594
<i>Dostáváme čtyři centy
na hodinu a cigára k tomu</i>

12
00:01:53,332 --> 00:01:55,433
Odvedli jste dobrou práci, slečinky.

13
00:01:55,467 --> 00:01:57,401
Můžeme se posunout.

14
00:02:06,211 --> 00:02:08,513
Homere!

15
00:02:08,547 --> 00:02:10,248
Jsem vzhůru! Co je?

16
00:02:10,282 --> 00:02:12,049
Kéž bys to neudělal.

17
00:02:12,084 --> 00:02:14,352
Někdo si přivlastnil tuhle silnici.

18
00:02:14,386 --> 00:02:15,953
Ne tak nahlas.

19
00:02:15,988 --> 00:02:17,355
Ta silnice neví, že ji někdo vlastní.

20
00:02:17,389 --> 00:02:19,290
Ale stejně ji máme rádi.

21
00:02:19,324 --> 00:02:22,393
Aspoň že jsi půjčil SUV
na tenhle výlet.

22
00:02:22,427 --> 00:02:24,695
Nebudu muset uklízet ten nepořádek.

23
00:02:25,764 --> 00:02:28,132
Začíná mi být špatně.

24
00:02:28,167 --> 00:02:30,434
Rychle, vystrč hlavu z okýnka!

........