1
00:00:02,193 --> 00:00:03,893
<i>Zůstaňte s námi
a dozvíte se ty nejdůležitější</i>
2
00:00:03,894 --> 00:00:06,694
<i>informace z ranní dopravy,
ale až po troše lehkého jazzu.</i>
3
00:00:10,699 --> 00:00:14,101
Tři dolary za papírový kelímek
spáleného bahna?
4
00:00:14,103 --> 00:00:16,803
To je možné jenom v Americe.
5
00:00:19,642 --> 00:00:21,208
Odpusťte mi moji angličtinu.
6
00:00:21,210 --> 00:00:23,010
V jakém jazyce bych vám to
měl zopakovat?
7
00:00:23,012 --> 00:00:25,679
Nebo bych možná mohl
mluvit pomaleji.
8
00:00:25,681 --> 00:00:27,247
Ne, to je v pohodě, pane.
9
00:00:27,249 --> 00:00:29,550
Chápu.
Dovolte, abych vám připravil
10
00:00:29,552 --> 00:00:31,018
čerstvý kelímek.
11
00:00:33,817 --> 00:00:35,117
Ahoj mami. Jak se máš?
12
00:00:35,902 --> 00:00:37,484
Ne. Já jsem byl prostě zaneprázdněný prací.
13
00:00:37,660 --> 00:00:40,360
Hej. Jak dlouho jsi měl zapnutý telefon?
14
00:00:40,362 --> 00:00:42,529
Ani ne půl hodiny.
15
00:00:42,531 --> 00:00:44,364
Co jsem ti říkal?
16
00:00:44,366 --> 00:00:45,799
Klídek, Andreji,
co by se mohlo stát?
17
00:00:45,801 --> 00:00:48,135
Ne, žádné mobily, dokud
nedokončíme práci.
18
00:00:48,137 --> 00:00:50,737
Práce je hotová a je to moje
matka z Kyjeva.
19
00:00:50,739 --> 00:00:53,206
Přece syn musí odpovídat
na volání své matky, ne?
20
00:00:53,208 --> 00:00:54,708
Jen to vybav rychle.
21
00:00:55,010 --> 00:00:56,577
Moc se bojíš.
22
00:01:01,786 --> 00:01:04,596
Promiň mami. Můj šéf se asi zbláznil.
23
00:01:12,094 --> 00:01:13,660
........