1
00:00:00,010 --> 00:00:03,650
V 18:00 hodin ukončí
NLF život mého syna.

2
00:00:03,773 --> 00:00:07,950
Nabízejí výměnu - Kadir za George.

3
00:00:08,000 --> 00:00:09,890
Nevyjednáváme s teroristy.

4
00:00:11,000 --> 00:00:13,848
Podívala jsem se na váš
příběh - ubohá Valerie Cottonová.

5
00:00:14,090 --> 00:00:16,317
Jste těhotná žena, nevíte, co říkáte.

6
00:00:16,342 --> 00:00:18,885
To vy mě nutíte mít tyhle děti!

7
00:00:18,910 --> 00:00:20,546
Přišla jsem za Marthou Franklinovou.

8
00:00:20,570 --> 00:00:21,920
Jsem žena kapitána Martina.

9
00:00:21,945 --> 00:00:24,179
Takže to není přátelská návštěva?

10
00:00:24,204 --> 00:00:26,310
Nevím, miluji ho.

11
00:00:26,360 --> 00:00:28,609
Nechci, abyste s tím měl
cokoliv společného, Armstrongu.

12
00:00:28,633 --> 00:00:30,303
Beze mě to nezvládnete.

13
00:00:30,387 --> 00:00:31,457
Tony.

14
00:00:31,482 --> 00:00:34,952
Jedna žena a dítě výměnou
za vašeho velkého vůdce.

15
00:00:34,977 --> 00:00:36,477
Mami! Tati!

16
00:00:39,000 --> 00:00:41,630
Kapitáne Martine, zatýkám vás

17
00:00:41,680 --> 00:00:45,040
za umožnění útěku válečného
zajatce ze zákonné vazby.

18
00:01:15,579 --> 00:01:17,079
Otevřít.

19
00:01:37,340 --> 00:01:38,840
Nohy od sebe.

20
00:01:43,320 --> 00:01:44,920
Co přesně hledáte?

21
00:01:57,407 --> 00:02:00,378
<i>Aden - kde se Východ
setkává se Západem.</i>

22
00:02:01,440 --> 00:02:04,740
<i>Životně důležitá ropná rafinerie
i obchodní stezka zálivu.</i>

23
00:02:06,693 --> 00:02:08,743
<i>Adenská pláž je úžasná.</i>

24
........