1
00:00:00,010 --> 00:00:03,650
V 18:00 hodin ukončí
NLF život mého syna.
2
00:00:03,773 --> 00:00:07,950
Nabízejí výměnu - Kadir za George.
3
00:00:08,000 --> 00:00:09,890
Nevyjednáváme s teroristy.
4
00:00:11,000 --> 00:00:13,848
Podívala jsem se na váš
příběh - ubohá Valerie Cottonová.
5
00:00:14,090 --> 00:00:16,317
Jste těhotná žena, nevíte, co říkáte.
6
00:00:16,342 --> 00:00:18,885
To vy mě nutíte mít tyhle děti!
7
00:00:18,910 --> 00:00:20,546
Přišla jsem za Marthou Franklinovou.
8
00:00:20,570 --> 00:00:21,920
Jsem žena kapitána Martina.
9
00:00:21,945 --> 00:00:24,179
Takže to není přátelská návštěva?
10
00:00:24,204 --> 00:00:26,310
Nevím, miluji ho.
11
00:00:26,360 --> 00:00:28,609
Nechci, abyste s tím měl
cokoliv společného, Armstrongu.
12
00:00:28,633 --> 00:00:30,303
Beze mě to nezvládnete.
13
00:00:30,387 --> 00:00:31,457
Tony.
14
00:00:31,482 --> 00:00:34,952
Jedna žena a dítě výměnou
za vašeho velkého vůdce.
15
00:00:34,977 --> 00:00:36,477
Mami! Tati!
16
00:00:39,000 --> 00:00:41,630
Kapitáne Martine, zatýkám vás
17
00:00:41,680 --> 00:00:45,040
za umožnění útěku válečného
zajatce ze zákonné vazby.
18
00:01:15,579 --> 00:01:17,079
Otevřít.
19
00:01:37,340 --> 00:01:38,840
Nohy od sebe.
20
00:01:43,320 --> 00:01:44,920
Co přesně hledáte?
21
00:01:57,407 --> 00:02:00,378
<i>Aden - kde se Východ
setkává se Západem.</i>
22
00:02:01,440 --> 00:02:04,740
<i>Životně důležitá ropná rafinerie
i obchodní stezka zálivu.</i>
23
00:02:06,693 --> 00:02:08,743
<i>Adenská pláž je úžasná.</i>
24
........