1
00:00:21,512 --> 00:00:25,474
Hollywood Classic Entertainment
uvádí

2
00:00:49,413 --> 00:00:51,847
<i>Jedna stará egyptská báseň praví:</i>

3
00:00:51,931 --> 00:00:54,934
<i>„Nile, Nile, Nile!</i>

4
00:00:55,302 --> 00:00:58,020
<i>Ty řeko dravá a uspěchaná!</i>

5
00:00:58,202 --> 00:01:01,440
<i>Jsi naší královnou, pramenem života!“</i>

6
00:01:02,733 --> 00:01:07,941
ASTERIX A OBELIX: MISE KLEOPATRA

7
00:02:01,292 --> 00:02:05,671
<i>Náš příběh začíná
před dávnými časy v Alexandrii,</i>

8
00:02:06,171 --> 00:02:08,716
<i>či Iskandarii
po arabském způsobu,</i>

9
00:02:08,799 --> 00:02:10,509
<i>právě tady v Egyptě,</i>

10
00:02:10,634 --> 00:02:13,013
<i>v paláci královny královen,</i>

11
00:02:13,220 --> 00:02:16,588
<i>legendární jemnocitné Kleopatry.</i>

12
00:02:16,724 --> 00:02:17,892
A dost!

13
00:02:20,720 --> 00:02:25,107
Říkám jen, že kulturně vzato
Egypt už není nic moc.

14
00:02:25,774 --> 00:02:28,235
Nepopírám,
že kdysi měl své slavné chvíle.

15
00:02:28,319 --> 00:02:31,572
Jen tvrdím,
že dnes je tvůj lid dekadentní

16
00:02:32,573 --> 00:02:35,281
a Egypt se stal
pouhou provincií Říma.

17
00:02:35,466 --> 00:02:38,245
- Provincií?
- Už jo.

18
00:02:38,913 --> 00:02:41,564
Pokud je mi známo, ó Caesare,

19
00:02:41,707 --> 00:02:44,299
nebyli to Římané,
kdo postavil pyramidy.

20
00:02:46,141 --> 00:02:49,531
- Ty špičaté věci?
- A Sfinga? A maják na Farosu?

21
00:02:49,662 --> 00:02:53,091
- To je co? Jen nicůtky?
- Pravda. Nepostavili je včera.

22
00:02:53,211 --> 00:02:57,364
Ať už to bylo včera nebo dnes,
můj lid je největší mezi všemi.

........