1
00:00:06,131 --> 00:00:09,176
NETFLIX UVÁDÍ
ORIGINÁLNÍ FILM OD NETFLIXU

2
00:00:13,721 --> 00:00:16,349
PODLE SKUTEČNÉ UDÁLOSTI

3
00:00:17,267 --> 00:00:19,977
KAMBODŽSKÁ DCERA VZPOMÍNÁ

4
00:00:29,446 --> 00:00:31,573
Kambodža,

5
00:00:31,656 --> 00:00:33,783
malá země se sedmi milióny obyvatel,

6
00:00:33,866 --> 00:00:38,246
byla neutrálním národem
od Ženevské úmluvy v roce 1954.

7
00:00:45,670 --> 00:00:47,589
Americká politika od té doby

8
00:00:47,672 --> 00:00:50,884
úzkostlivě respektovala neutralitu

9
00:00:50,967 --> 00:00:52,427
Kambodžského lidu.

10
00:00:58,350 --> 00:01:01,103
Bojující armády na
vietnamské straně řeky

11
00:01:01,186 --> 00:01:03,438
jak se zdá hranice nezajímají.

12
00:01:07,109 --> 00:01:09,736
Pod záminkou, že hrozí válka,

13
00:01:09,819 --> 00:01:11,446
vtrhli do Kambodže.

14
00:01:14,824 --> 00:01:17,702
- Jste rádi, že jste v Kambodži?
- To teda ne.

15
00:01:17,785 --> 00:01:20,872
Hlavními oběťmi se zdají být
nevinní Kambodžané.

16
00:01:21,706 --> 00:01:26,378
Může dojít k nějakým obtížím
při dosahování konečného řešení.

17
00:01:26,461 --> 00:01:29,922
My teď hlavně doufáme, že si
Kambodžané pomůžou sami.

18
00:01:33,968 --> 00:01:37,054
Toto není invaze do Kambodži.

19
00:01:46,523 --> 00:01:48,691
Nixonova doktrína pro Jihovýchodní Asii

20
00:01:48,775 --> 00:01:49,942
zdá se selhala.

21
00:01:50,026 --> 00:01:54,071
Válka, která začala ve Vietnamu
nyní pohltila Kambodžu.

22
00:01:54,156 --> 00:01:59,035
Panuje hněv a frustrace ohledně
amerického bombardování.

23
00:02:00,120 --> 00:02:03,831
Byly zmařeny tisíce životů.
........