1
00:00:09,155 --> 00:00:10,823
<i>Odkud znáte Frankieho Belmonta?</i>
2
00:00:13,075 --> 00:00:14,702
Nikdy jsem ho neviděla.
3
00:00:15,286 --> 00:00:16,662
<i>Tak proč jste ho zabila?</i>
4
00:00:16,746 --> 00:00:17,955
Dost! Nech toho!
5
00:00:18,456 --> 00:00:22,877
A nám můžete říct cokoliv. Cokoliv víte.
6
00:00:23,461 --> 00:00:27,506
Prostě jsem to udělala. A nevím proč.
7
00:00:28,799 --> 00:00:31,510
Abych byl upřímný, nevím, co jí říct.
8
00:00:32,261 --> 00:00:33,638
Nedává to žádný smysl.
9
00:00:34,472 --> 00:00:36,307
<i>Šla k jeho přítelkyni.</i>
10
00:00:36,891 --> 00:00:38,642
<i>Jako by ji zachraňovala?</i>
11
00:00:39,393 --> 00:00:40,227
Na kolena.
12
00:00:43,147 --> 00:00:46,901
<i>Když jsi byla ve mně,</i>
<i>sebrala jsi mi všechnu sílu.</i>
13
00:00:48,861 --> 00:00:50,112
Proto je tak nemocná.
14
00:00:50,696 --> 00:00:51,947
Myslíte, že ji znal?
15
00:00:52,823 --> 00:00:54,742
<i>A pak jí dovolil, aby ho zabila.</i>
16
00:00:54,825 --> 00:00:57,870
Na základě práv, která jsme vám přečetli,
17
00:00:57,953 --> 00:00:59,538
hodláte podat vyjádření?
18
00:01:21,143 --> 00:01:22,978
Pardon, můžete to zopakovat?
19
00:01:25,523 --> 00:01:26,357
Vinna.
20
00:01:27,983 --> 00:01:29,193
Uveďte do záznamu,
21
00:01:29,276 --> 00:01:32,446
že obžalovaná soudu přiznala vinu.
22
00:01:32,530 --> 00:01:35,616
Paní advokátko,
proč nehájíte svou klientku?
23
00:01:35,699 --> 00:01:37,535
Jsem tu jen jako formalita.
24
00:01:37,618 --> 00:01:41,247
Má klientka odmítla mou pomoc,
zastupuje se sama.
25
........