1
00:00:09,155 --> 00:00:10,823
<i>Odkud znáte Frankieho Belmonta?</i>

2
00:00:13,075 --> 00:00:14,702
Nikdy jsem ho neviděla.

3
00:00:15,286 --> 00:00:16,662
<i>Tak proč jste ho zabila?</i>

4
00:00:16,746 --> 00:00:17,955
Dost! Nech toho!

5
00:00:18,456 --> 00:00:22,877
A nám můžete říct cokoliv. Cokoliv víte.

6
00:00:23,461 --> 00:00:27,506
Prostě jsem to udělala. A nevím proč.

7
00:00:28,799 --> 00:00:31,510
Abych byl upřímný, nevím, co jí říct.

8
00:00:32,261 --> 00:00:33,638
Nedává to žádný smysl.

9
00:00:34,472 --> 00:00:36,307
<i>Šla k jeho přítelkyni.</i>

10
00:00:36,891 --> 00:00:38,642
<i>Jako by ji zachraňovala?</i>

11
00:00:39,393 --> 00:00:40,227
Na kolena.

12
00:00:43,147 --> 00:00:46,901
<i>Když jsi byla ve mně,</i>
<i>sebrala jsi mi všechnu sílu.</i>

13
00:00:48,861 --> 00:00:50,112
Proto je tak nemocná.

14
00:00:50,696 --> 00:00:51,947
Myslíte, že ji znal?

15
00:00:52,823 --> 00:00:54,742
<i>A pak jí dovolil, aby ho zabila.</i>

16
00:00:54,825 --> 00:00:57,870
Na základě práv, která jsme vám přečetli,

17
00:00:57,953 --> 00:00:59,538
hodláte podat vyjádření?

18
00:01:21,143 --> 00:01:22,978
Pardon, můžete to zopakovat?

19
00:01:25,523 --> 00:01:26,357
Vinna.

20
00:01:27,983 --> 00:01:29,193
Uveďte do záznamu,

21
00:01:29,276 --> 00:01:32,446
že obžalovaná soudu přiznala vinu.

22
00:01:32,530 --> 00:01:35,616
Paní advokátko,
proč nehájíte svou klientku?

23
00:01:35,699 --> 00:01:37,535
Jsem tu jen jako formalita.

24
00:01:37,618 --> 00:01:41,247
Má klientka odmítla mou pomoc,
zastupuje se sama.

25
........