1
00:00:01,061 --> 00:00:03,170
Ať už uděláme cokoliv,
on nás bude zpomalovat.

2
00:00:03,172 --> 00:00:06,003
<i>- V minulých dílech:</i> - Dokud
existuje, může nás zastavit.

3
00:00:06,005 --> 00:00:08,503
<i>Dneska začnu pracovat pro Evil Corp.</i>

4
00:00:08,505 --> 00:00:12,463
<i>Můžu obnovovat databázi
a střežit pevnost zároveň.</i>

5
00:00:12,465 --> 00:00:16,917
<i>Díky téhle záplatě budou zdroje
spouštět jen důvěryhodný kód.</i>

6
00:00:16,919 --> 00:00:19,950
<i>Suma sumárum, tu budovu
nebudou moci vyhodit do povětří.</i>

7
00:00:20,150 --> 00:00:25,311
To hlasování o anexi Konga je tvé,
ale ta měnová válka už musí skončit.

8
00:00:25,313 --> 00:00:29,036
Druhá fáze. Chci, aby k ní
došlo v den hlasování OSN.

9
00:00:29,038 --> 00:00:33,463
- Budova je obklopená.
- Povolejte dostatek policistů.

10
00:00:33,465 --> 00:00:37,048
Kdyby se o tom Elliot dozvěděl,
vaše dohoda o imunitě by padla.

11
00:00:37,050 --> 00:00:39,584
Asi mám stopu,
ale musím na ní dělat sama.

12
00:00:39,586 --> 00:00:43,014
Sice budu mít imunitu,
ale přijdu o svýho bráchu.

13
00:00:43,016 --> 00:00:47,261
- Druhou fázi neodvolali. - Jak je
máme najít a konečně to skončit?

14
00:00:47,263 --> 00:00:49,283
Naše nejlepší stopa jsem já.

15
00:00:49,586 --> 00:00:52,362
Irving. Prý jsme
připravení na pondělí.

16
00:00:52,364 --> 00:00:55,695
- Připravili jsme se
na evakuaci. - Jistě.

17
00:00:55,697 --> 00:00:57,675
Omezím Elliotův přístup.

18
00:00:57,677 --> 00:01:00,316
- Vyhoďte Elliota Aldersona.
- Považujte to za vyřízené.

19
00:01:00,616 --> 00:01:03,148
- Je ti něco?
- Co se děje?

20
00:01:03,150 --> 00:01:06,453
- Angelo? Proč je tady?
- Všechno bude dobré.

21
00:01:06,455 --> 00:01:08,796
Elliot všechno viděl.
........