1
00:00:00,111 --> 00:00:02,220
Ať už uděláme cokoliv,
on nás bude zpomalovat.
2
00:00:02,222 --> 00:00:05,053
<i>- V minulých dílech:</i> - Dokud
existuje, může nás zastavit.
3
00:00:05,055 --> 00:00:07,553
<i>Dneska začnu pracovat pro Evil Corp.</i>
4
00:00:07,555 --> 00:00:11,513
<i>Můžu obnovovat databázi
a střežit pevnost zároveň.</i>
5
00:00:11,515 --> 00:00:15,967
<i>Díky téhle záplatě budou zdroje
spouštět jen důvěryhodný kód.</i>
6
00:00:15,969 --> 00:00:19,000
<i>Suma sumárum, tu budovu
nebudou moci vyhodit do povětří.</i>
7
00:00:19,200 --> 00:00:24,361
To hlasování o anexi Konga je tvé,
ale ta měnová válka už musí skončit.
8
00:00:24,363 --> 00:00:28,086
Druhá fáze. Chci, aby k ní
došlo v den hlasování OSN.
9
00:00:28,088 --> 00:00:32,513
- Budova je obklopená.
- Povolejte dostatek policistů.
10
00:00:32,515 --> 00:00:36,098
Kdyby se o tom Elliot dozvěděl,
vaše dohoda o imunitě by padla.
11
00:00:36,100 --> 00:00:38,634
Asi mám stopu,
ale musím na ní dělat sama.
12
00:00:38,636 --> 00:00:42,064
Sice budu mít imunitu,
ale přijdu o svýho bráchu.
13
00:00:42,066 --> 00:00:46,311
- Druhou fázi neodvolali. - Jak je
máme najít a konečně to skončit?
14
00:00:46,313 --> 00:00:48,333
Naše nejlepší stopa jsem já.
15
00:00:48,636 --> 00:00:51,412
Irving. Prý jsme
připravení na pondělí.
16
00:00:51,414 --> 00:00:54,745
- Připravili jsme se
na evakuaci. - Jistě.
17
00:00:54,747 --> 00:00:56,725
Omezím Elliotův přístup.
18
00:00:56,727 --> 00:00:59,366
- Vyhoďte Elliota Aldersona.
- Považujte to za vyřízené.
19
00:00:59,666 --> 00:01:02,198
- Je ti něco?
- Co se děje?
20
00:01:02,200 --> 00:01:05,503
- Angelo? Proč je tady?
- Všechno bude dobré.
21
00:01:05,505 --> 00:01:07,846
Elliot všechno viděl.
........