1
00:00:01,080 --> 00:00:04,800
Jak si můžeš být jistá,
že se ten polda neobjeví?

2
00:00:04,860 --> 00:00:07,080
Protože jsem ho zabila.

3
00:00:08,350 --> 00:00:12,150
Nejsem hloupá.
Ty a Allie něco kujete.

4
00:00:12,470 --> 00:00:16,850
Vyřiď mu, že jestli
nezaplatí, je mrtvý muž.

5
00:00:18,060 --> 00:00:19,760
Vyřeším to.

6
00:00:19,760 --> 00:00:21,660
Záleží mi na tobě, Vero.

7
00:00:21,890 --> 00:00:24,190
Vem si ty zasraný prachy.
Já končím.

8
00:00:24,190 --> 00:00:26,670
Ty skončíš, až já řeknu,
že končíš.

9
00:00:26,670 --> 00:00:28,490
Udělám ti nabídku.

10
00:00:28,650 --> 00:00:31,060
Můžeš pokračovat ve svém obchodu.

11
00:00:31,060 --> 00:00:35,240
Stewart jako zástupce ředitele
a Fergusonová jako top dog?

12
00:00:35,250 --> 00:00:38,780
Potřebujeme vás víc než kdy jindy.

13
00:00:38,780 --> 00:00:40,830
Mohla by jim říct, že jsi to nebyla ty.

14
00:00:40,840 --> 00:00:42,630
Ale ona už jim neřekne nic.

15
00:00:44,490 --> 00:00:48,620
Tímto vás formálně obviňuji
z vraždy Iman Farahové.

16
00:00:48,630 --> 00:00:50,510
Musím vás suspendovat.

17
00:00:50,520 --> 00:00:53,110
A řízení převezme
zastupující ředitel.

18
00:00:53,110 --> 00:00:56,130
Všechno jde podle plánu.

19
00:01:39,760 --> 00:01:44,140
Překlad: Anekti
Korekce: luciasce
Přečas: ja-aja

20
00:02:11,580 --> 00:02:12,800
Vero?

21
00:02:13,290 --> 00:02:14,780
Vero?

22
00:02:15,690 --> 00:02:16,920
Vero!

23
00:02:17,180 --> 00:02:19,000
........