1
00:00:21,227 --> 00:00:22,896
Duncan!
2
00:00:34,440 --> 00:00:36,108
Duncan!
3
00:00:52,249 --> 00:00:54,689
Pomôžte mi niekto!
4
00:00:58,582 --> 00:00:59,661
Feena.
5
00:01:06,331 --> 00:01:07,402
Zlý sen?
6
00:01:09,156 --> 00:01:10,372
Zlá spomienka.
7
00:01:11,784 --> 00:01:13,384
Tu.
8
00:01:13,481 --> 00:01:16,564
Priniesol som ti teplú vodu a riasy.
9
00:01:16,906 --> 00:01:19,207
Nie som si istý,
či to znamená polievka alebo čaj,
10
00:01:19,208 --> 00:01:23,064
ale každopádne sú plné nutrientov.
11
00:01:23,512 --> 00:01:25,417
Ďakujem, Abram.
12
00:01:25,681 --> 00:01:28,227
Ešte niečo?
13
00:01:28,918 --> 00:01:31,314
Ďalšiu deku?
14
00:01:33,296 --> 00:01:35,030
Počúvajúce ucho?
15
00:01:35,134 --> 00:01:37,369
Vírus ma vyľakal.
16
00:01:37,426 --> 00:01:39,663
Trochu vystrašnú, vieš?
17
00:01:39,929 --> 00:01:42,131
Som rád, že si nezomrela
krátko po oživení.
18
00:01:42,765 --> 00:01:44,867
Pripime si na to.
19
00:01:48,450 --> 00:01:49,471
Mmm.
20
00:01:51,674 --> 00:01:53,720
Je to hnusné. Viem.
21
00:01:53,976 --> 00:01:56,645
Myslím, že riasy sú ešte horšie v polievke.
22
00:01:56,736 --> 00:01:58,403
To je v poriadku.
23
00:01:58,460 --> 00:02:00,061
Ďakujem.
24
00:02:00,149 --> 00:02:01,483
Popracujem na tom.
25
00:02:13,158 --> 00:02:14,229
........