1
00:00:00,940 --> 00:00:04,280
Ředitelka Fergusonová trestá ženy
za to, co jsem provedla já,
2
00:00:04,280 --> 00:00:05,420
a to musí přestat.
3
00:00:05,420 --> 00:00:06,860
Jsi naše hrdinka!
4
00:00:07,540 --> 00:00:10,300
Chci vidět Willa.
Mohla bys mu to vyřídit?
5
00:00:10,420 --> 00:00:11,820
Promluvím s ním.
6
00:00:12,620 --> 00:00:14,700
Liz. Co se děje?
7
00:00:14,820 --> 00:00:16,580
- Dávají mě zpátky do Háčka.
- Z cesty.
8
00:00:16,580 --> 00:00:18,300
Ne! Roznesou ji na kopytech.
9
00:00:18,420 --> 00:00:20,340
- Na samotku!
- Cože? Nemůžete, to nemůžete!
10
00:00:20,460 --> 00:00:22,060
Musím to udělat.
11
00:00:22,660 --> 00:00:26,100
Co za člověka ohrozí dalšího,
jen aby něco dokázal?
12
00:00:26,220 --> 00:00:29,340
Téhle věznici nevelíš, Smithová.
Já ji velím.
13
00:00:29,460 --> 00:00:32,620
Jsme na dvoře, ředitelko.
Máme zde problém.
14
00:00:32,740 --> 00:00:35,980
Ukončuji naši dohodu.
Jsi na to sama, Franky.
15
00:00:37,620 --> 00:00:41,340
Ty kráso. Bachaře nikdy
nenapadne se tam podívat.
16
00:00:41,460 --> 00:00:43,000
Dovezli nám sem zásoby jídla.
17
00:00:43,120 --> 00:00:45,660
Měla jsi říct svým kamarádkám,
aby nepálily matračky na dvorku.
18
00:00:45,740 --> 00:00:48,380
Vraťte se zpátky na ubikace.
19
00:00:50,620 --> 00:00:52,620
Otevřete dveře, nebo to
Octový prsa schytaj.
20
00:00:54,940 --> 00:00:56,220
Téhle věznici nevelíte.
21
00:00:57,780 --> 00:00:59,040
Já ji velím.
22
00:00:59,520 --> 00:01:44,730
Překlad: luciasce
23
........