1
00:00:02,850 --> 00:00:04,030
Zastav se.
2
00:00:07,900 --> 00:00:10,100
- Na samotku s ní.
- To není moje chyba!
3
00:00:10,100 --> 00:00:11,380
Přísahám. Já to neřekla!
4
00:00:11,390 --> 00:00:14,320
- A kdo jste vy?
- Jsem paní Fergusonová.
5
00:00:14,330 --> 00:00:16,190
Ale můžeš mě oslovovat "ředitelko".
6
00:00:19,410 --> 00:00:21,480
- Kdo tomu tady velí?
- Ty.
7
00:00:21,480 --> 00:00:25,710
Četla jsem, že vás
při povýšení přehlížejí.
8
00:00:25,710 --> 00:00:27,280
Potřebujete jen rádce.
9
00:00:27,280 --> 00:00:29,040
To bych ocenila.
10
00:00:29,380 --> 00:00:31,880
Tenhle dvůr byl příliš
dlouho zanedbávaný.
11
00:00:31,900 --> 00:00:34,550
Co kdybys z něj udělala
pořádnou zahradu?
12
00:00:34,560 --> 00:00:36,560
Jo, kdy můžeme začít?
13
00:00:36,560 --> 00:00:38,320
- Pamatuješ si Braydena, ne?
- Ne.
14
00:00:38,320 --> 00:00:40,270
To je on, podívej se na to.
15
00:00:40,270 --> 00:00:42,600
Tohle je Brayden Holt. Syn Jacs.
16
00:00:42,600 --> 00:00:47,580
Vpíchnul jehlu do Debiiny paže
a ukončil její život.
17
00:00:48,170 --> 00:00:51,390
Jsem tady uvězněná bez ničeho.
18
00:00:51,400 --> 00:00:54,130
A hledej důvod žít pro zítřek.
19
00:00:54,230 --> 00:00:57,050
Prostě najdi důvod.
20
00:01:37,970 --> 00:01:39,120
Překlad: luciasce
21
00:01:39,550 --> 00:01:41,850
Wentworth 02x02
Whatever It Takes
22
00:02:23,330 --> 00:02:24,870
Myslela jsem, že jsi na samotce.
23
00:02:26,130 --> 00:02:27,630
Dnes ráno mě pustili.
........