1
00:00:06,277 --> 00:00:08,998
<b>Blindspot</b>
S03E01 Zpátky v sedle

2
00:00:09,000 --> 00:00:11,666
Překlad: jeriska03, lukascoolarik
Korekce: jeriska03

3
00:02:23,468 --> 00:02:26,777
- Konečně jsem ji uspal.
- Spíš už ses konečně probral.

4
00:02:26,779 --> 00:02:32,283
Nemůžu si pomoct. Jako bych
ležel s malou, teplou termoskou.

5
00:02:32,285 --> 00:02:36,987
No, jdeš právě včas.
Podává se večeře.

6
00:02:36,989 --> 00:02:39,724
Je fajn, že má teď Allie často noční.

7
00:02:39,726 --> 00:02:42,071
Mít tu Bethany přes noc je bezva.

8
00:02:42,134 --> 00:02:44,868
Ráda každé ráno vidím
tu její baculatou tvářičku.

9
00:02:45,337 --> 00:02:49,073
Už jsi přemýšlela o tom,
že bychom si pořídili vlastní?

10
00:02:56,174 --> 00:02:59,853
- Haló? <i>- Jane, tady Keaton.
Hned vypadněte z domu...</i>

11
00:03:51,828 --> 00:03:53,699
Co se to krucinál stalo?

12
00:03:57,293 --> 00:04:00,933
Bertrand Keele, německý ocelový
titan a kdysi stoupenec Sandstormu.

13
00:04:00,935 --> 00:04:05,082
- Sandstorm přece skončil.
- A to ho muselo dost naštvat.

14
00:04:05,220 --> 00:04:09,227
Když sejmete tak obří teroristickou
organizaci, uděláte si pár nepřátel.

15
00:04:09,255 --> 00:04:12,723
- Takže ten Keele mě chce
mrtvou? - Ten Keele je mrtvej.

16
00:04:12,725 --> 00:04:16,275
Věděl, že jde po něm CIA,
ale než si sám vzal život,

17
00:04:16,300 --> 00:04:20,447
podle všeho vypsal odměnu
10 milionů dolarů na vaši hlavu.

18
00:04:20,547 --> 00:04:25,150
- Takže je konec? - Ne, ta odměna je
v úschově u někoho z darkwebu.

19
00:04:25,385 --> 00:04:28,472
Je stále aktivní
a nemůžeme to zarazit.

20
00:04:28,735 --> 00:04:31,692
Půjdou po vás
ti nejlepší světoví zabijáci.

21
00:04:31,744 --> 00:04:34,131
Nepřestanou, dokud
........