1
00:01:09,839 --> 00:01:11,464
<i>To je Holandsko!</i>

2
00:01:11,549 --> 00:01:15,216
<i>Jedna z těch vzácných zemí,
která je pod hladinou moře.</i>

3
00:01:15,666 --> 00:01:17,563
<i>A váha turistů...</i>

4
00:01:17,718 --> 00:01:19,557
<i>ho ještě víc zatěžuje.</i>

5
00:01:20,007 --> 00:01:21,656
Podívejte se doprava.

6
00:01:22,012 --> 00:01:25,517
Museli postavit větrné mlýny,

7
00:01:25,917 --> 00:01:29,084
které vyčerpávají vodu z polí.

8
00:01:29,263 --> 00:01:32,861
Pokud vidíte mou tváří a řeknu vpravo,
znamená to vlevo.

9
00:01:33,084 --> 00:01:34,605
Když k vám budu zády,

10
00:01:34,688 --> 00:01:37,874
moje vlevo bude zároveň
také vaše vlevo.

11
00:01:37,958 --> 00:01:40,334
Můžu vám dát nějaké informace...

12
00:01:40,583 --> 00:01:42,833
kromě mobilního čísla
hvězdy Deepiky Padukone.

13
00:01:43,524 --> 00:01:44,524
Máte ji rádi?

14
00:01:44,625 --> 00:01:46,666
Chcete si udělat fotku
s větrným mlýnem?

15
00:01:46,833 --> 00:01:50,833
Před naší dlouhou cestou,
se půjdu vyčůrat a vy běžte také.

16
00:01:52,000 --> 00:01:53,792
Na tebe, Sarlabene.
Vše v pořádku?

17
00:01:53,875 --> 00:01:57,231
17, 17 a půl, 18 a půl.

18
00:02:03,708 --> 00:02:07,750
<i>Minulost z paměti zmizela.
Dnes je to místo, kde žiji.</i>

19
00:02:07,833 --> 00:02:11,541
<i>Cestuji dál.
Kdo ví kam mířím.</i>

20
00:02:11,625 --> 00:02:12,666
<i>Kde jsem?</i>

21
00:02:14,084 --> 00:02:16,917
<i>Víra mi dovolila věřit,</i>

22
00:02:18,833 --> 00:02:20,708
<i>že svět je dobrý.</i>

23
00:02:20,792 --> 00:02:22,541
<i>A ty, které potkávám na cestě...</i>
........