1
00:00:06,777 --> 00:00:09,498
<b>Blindspot</b>
S03E01 Zpátky v sedle
2
00:00:09,500 --> 00:00:12,166
Překlad: jeriska03, lukascoolarik
Korekce: jeriska03
3
00:02:23,968 --> 00:02:27,277
- Konečně jsem ji uspal.
- Spíš už ses konečně probral.
4
00:02:27,279 --> 00:02:32,783
Nemůžu si pomoct. Jako bych
ležel s malou, teplou termoskou.
5
00:02:32,785 --> 00:02:37,487
No, jdeš právě včas.
Podává se večeře.
6
00:02:37,489 --> 00:02:40,224
Je fajn, že má teď Allie často noční.
7
00:02:40,226 --> 00:02:42,571
Mít tu Bethany přes noc je bezva.
8
00:02:42,634 --> 00:02:45,368
Ráda každé ráno vidím
tu její baculatou tvářičku.
9
00:02:45,837 --> 00:02:49,573
Už jsi přemýšlela o tom,
že bychom si pořídili vlastní?
10
00:02:56,674 --> 00:03:00,353
- Haló? <i>- Jane, tady Keaton.
Hned vypadněte z domu...</i>
11
00:03:52,328 --> 00:03:54,199
Co se to krucinál stalo?
12
00:03:57,793 --> 00:04:01,433
Bertrand Keele, německý ocelový
titan a kdysi stoupenec Sandstormu.
13
00:04:01,435 --> 00:04:05,582
- Sandstorm přece skončil.
- A to ho muselo dost naštvat.
14
00:04:05,720 --> 00:04:09,727
Když sejmete tak obří teroristickou
organizaci, uděláte si pár nepřátel.
15
00:04:09,755 --> 00:04:13,223
- Takže ten Keele mě chce
mrtvou? - Ten Keele je mrtvej.
16
00:04:13,225 --> 00:04:16,775
Věděl, že jde po něm CIA,
ale než si sám vzal život,
17
00:04:16,800 --> 00:04:20,947
podle všeho vypsal odměnu
10 milionů dolarů na vaši hlavu.
18
00:04:21,047 --> 00:04:25,650
- Takže je konec? - Ne, ta odměna je
v úschově u někoho z darkwebu.
19
00:04:25,885 --> 00:04:28,972
Je stále aktivní
a nemůžeme to zarazit.
20
00:04:29,235 --> 00:04:32,192
Půjdou po vás
ti nejlepší světoví zabijáci.
21
00:04:32,244 --> 00:04:34,631
Nepřestanou, dokud
........