1
00:00:01,014 --> 00:00:03,451
- <i>V minulých dílech...</i>
- Jednoho dne Tučňáka zavřeme,
2
00:00:03,498 --> 00:00:05,925
- to ti slibuju.
- Harvey, nemůžem to nechat být.
3
00:00:05,951 --> 00:00:08,421
Když u sebe budou mít povolení,
musíme je nechat jít.
4
00:00:08,457 --> 00:00:11,802
Slečno Falconeová, musím vědět,
jestli nejste na nějaké bláznivé výpravě
5
00:00:11,833 --> 00:00:15,206
za znovu vybudováním impéria vašeho
otce. Je třeba odstrašující příklad.
6
00:00:15,255 --> 00:00:20,196
Možná si myslíte, že máte vše,
ale jednu věc nemáte. Jméno Falcone.
7
00:00:20,226 --> 00:00:22,677
Takže to je tvůj plán?
Dostat se k Tučňákovi.
8
00:00:22,735 --> 00:00:24,413
Získat jeho důvěru. Co pak?
9
00:00:24,499 --> 00:00:28,062
Býval jsem chytrý, geniální...
A teď je to všechno pryč.
10
00:00:30,061 --> 00:00:32,166
Nikdy jsem nic takového neviděl.
11
00:00:33,103 --> 00:00:34,822
Kdo jsi?
12
00:00:34,889 --> 00:00:37,323
Solomon Grundy.
13
00:00:37,359 --> 00:00:40,208
Ty znáš Grundyho?
14
00:00:40,277 --> 00:00:42,265
Byli jsme nejlepší přátelé.
15
00:00:42,330 --> 00:00:45,003
S tvými svaly vyděláme peníze.
16
00:00:45,064 --> 00:00:47,831
- Rádi bychom si zazápasili.
- Sežeňte doktorku.
17
00:00:53,695 --> 00:00:55,294
Dělej!
18
00:01:16,946 --> 00:01:18,446
Jako nový.
19
00:01:25,935 --> 00:01:29,514
Doktorka Lee Thompkinsová.
No teda.
20
00:01:31,271 --> 00:01:33,642
Co pohledává holka jako ty
na takovém místě?
21
00:01:33,687 --> 00:01:35,420
Slyšela jsem, že jsi zmražený.
22
00:01:35,471 --> 00:01:37,820
Mělo mě napadnout,
že to zní až moc dobře.
........