1
00:00:11,122 --> 00:00:13,849
Potrebujem, aby si niečo podpísal.
2
00:00:13,860 --> 00:00:15,114
Čo to máš?
3
00:00:15,603 --> 00:00:17,106
Dík.
4
00:00:19,107 --> 00:00:21,046
Jordan, malo to byť
podpísané pred týždňom.
5
00:00:21,057 --> 00:00:22,437
Prečo to dostávam až teraz?
6
00:00:22,448 --> 00:00:23,602
Zabudol som na to.
7
00:00:24,260 --> 00:00:26,761
Samé C-čka.
Máš na viac, Jordan.
8
00:00:26,772 --> 00:00:28,525
Dokonca to nevyzerá,
ako by to bolo tvoje.
9
00:00:28,536 --> 00:00:30,037
Podpíšeš to, či nie?
10
00:00:32,268 --> 00:00:34,401
Podpíšem, ale pochop, Jordan.
11
00:00:34,412 --> 00:00:37,641
Viem, že posledné týždne boli ťažké,
ale to nie je ospravedlnenie.
12
00:00:37,652 --> 00:00:39,104
Nie je...
13
00:00:40,237 --> 00:00:41,494
Počúvaj.
14
00:00:41,987 --> 00:00:44,992
Porozprávame sa o tom
neskôr, dobre?
15
00:00:45,633 --> 00:00:46,890
Dobre?
16
00:00:59,691 --> 00:01:01,391
Niečo nového s Antoniom?
17
00:01:01,402 --> 00:01:04,508
Nie, ale stále ho
chcem mať na očiach.
18
00:01:04,820 --> 00:01:07,684
Seržant, máme povolenie
na prehliadku domu Marshalla Cartera.
19
00:01:07,695 --> 00:01:09,008
Je hlavou Night Lords.
20
00:01:09,019 --> 00:01:11,482
Má záznamy za držanie
a ozbrojené skupiny.
21
00:01:11,493 --> 00:01:13,037
Pracujú z domu v Hegewische.
22
00:01:13,048 --> 00:01:13,996
To je pustina.
23
00:01:14,007 --> 00:01:15,464
Hej. Môj informátor potvrdil,
........