1
00:01:56,366 --> 00:02:00,542
Sonorská poušť, Mexiko

2
00:02:02,205 --> 00:02:05,004
Současnost

3
00:02:25,062 --> 00:02:27,235
Jsme první?

4
00:02:29,858 --> 00:02:32,862
Přijeli jsme sem první?

5
00:02:50,003 --> 00:02:52,472
Pane Wilsone!

6
00:03:13,402 --> 00:03:15,496
Máte s sebou tlumočníka?

7
00:03:16,446 --> 00:03:21,828
Nejsem profesionální tlumočník.
Jsem kartograf.

8
00:03:21,993 --> 00:03:23,586
Kreslím mapy.

9
00:03:23,787 --> 00:03:26,711
Tlumočíte z francouzštiny
do angličtiny?

10
00:03:26,915 --> 00:03:30,089
Ano, vysvětlil jsem to vedoucímu týmu.

11
00:03:30,293 --> 00:03:32,716
Jsem jen trochu překvapen.

12
00:03:37,884 --> 00:03:41,229
Jak dlouho pracujete na projektu?

13
00:03:41,888 --> 00:03:45,893
Jsem u amerického týmu od začátku.

14
00:03:46,226 --> 00:03:49,696
Viděl jsem vás na konferenci
v Montsoreau, která se vydařila.

15
00:03:49,855 --> 00:03:50,902
Zvláště pro vás.

16
00:03:51,898 --> 00:03:55,903
Zvláště pro Francouze.
Není- li pozdě, blahopřeji vám.

17
00:03:58,280 --> 00:04:01,284
Už jsou tady! Všichni!

18
00:04:12,627 --> 00:04:15,096
Zkontrolujte přistávací značky!

19
00:04:39,613 --> 00:04:43,459
Pan Lacombe chce vědět čísla motorů!

20
00:04:46,661 --> 00:04:49,665
M-447148!

21
00:04:49,873 --> 00:04:54,219
Ty-445529!

22
00:04:54,377 --> 00:04:57,927
<i>Číslo 445529!</i>

23
00:04:58,131 --> 00:05:02,682
Přibližně 46 galonů v pravé nádrži!

24
00:05:02,886 --> 00:05:04,980
447149!

........