1
00:00:00,198 --> 00:00:04,040
Potřebuji, abyste poslal hlídku
do roku 1605 do Valladolidu.

2
00:00:04,120 --> 00:00:07,320
Je to rok podpisu mírové smlouvy
mezi Španělskem a Anglií.

3
00:00:07,400 --> 00:00:09,600
Pokusili se otrávit anglického vyslance.

4
00:00:09,625 --> 00:00:12,007
- Ale to je ten chlap…
- Ten s tím walkmanem.

5
00:00:12,057 --> 00:00:13,520
Okamžitě ho pošlete Amelii.

6
00:00:13,693 --> 00:00:15,813
Kdo tě bude chtít ve 27 letech?

7
00:00:16,520 --> 00:00:18,080
Možná nějaký vdovec.

8
00:00:18,160 --> 00:00:19,920
Potřebuji misi hned teď.

9
00:00:20,000 --> 00:00:22,003
Chci vidět krále!
Jsem vévoda z Lermy!

10
00:00:22,135 --> 00:00:23,815
Vévoda mě drží v ústraní.

11
00:00:23,967 --> 00:00:26,487
Přiměl všechny věřit, že
jsem bláznivá žárlivka.

12
00:00:26,840 --> 00:00:28,160
<i>Cheers!</i>

13
00:00:28,972 --> 00:00:30,755
Až do dna!

14
00:00:30,891 --> 00:00:34,191
Můžete mi vysvětlit, co to
nacvičujete za zatracenou hru?

15
00:00:35,846 --> 00:00:37,166
Postav se, Angličane!

16
00:00:37,439 --> 00:00:39,139
Švindluješ, darebáku!

17
00:00:39,280 --> 00:00:41,560
Nepřišli jsme sem, abyste nás uráželi.

18
00:00:41,880 --> 00:00:43,680
Abychom anulovali podpis smlouvy?

19
00:00:43,871 --> 00:00:47,666
<i>Jestli ti angličtí ničemové
chtějí válku, budou ji mít!</i>

20
00:00:52,863 --> 00:00:54,977
- A toto je kdo?
- William Shakespeare.

21
00:00:56,622 --> 00:00:57,822
Ani hnout, parchante.

22
00:01:02,343 --> 00:01:03,983
Prsten Anděla zkázy.

23
00:01:04,160 --> 00:01:07,240
Myslela jsem, že toužíte po míru
pro vaši říši, pro váš lid.
........