1
00:00:00,198 --> 00:00:04,040
Potřebuji, abyste poslal hlídku
do roku 1605 do Valladolidu.
2
00:00:04,120 --> 00:00:07,320
Je to rok podpisu mírové smlouvy
mezi Španělskem a Anglií.
3
00:00:07,400 --> 00:00:09,600
Pokusili se otrávit anglického vyslance.
4
00:00:09,625 --> 00:00:12,007
- Ale to je ten chlap…
- Ten s tím walkmanem.
5
00:00:12,057 --> 00:00:13,520
Okamžitě ho pošlete Amelii.
6
00:00:13,693 --> 00:00:15,813
Kdo tě bude chtít ve 27 letech?
7
00:00:16,520 --> 00:00:18,080
Možná nějaký vdovec.
8
00:00:18,160 --> 00:00:19,920
Potřebuji misi hned teď.
9
00:00:20,000 --> 00:00:22,003
Chci vidět krále!
Jsem vévoda z Lermy!
10
00:00:22,135 --> 00:00:23,815
Vévoda mě drží v ústraní.
11
00:00:23,967 --> 00:00:26,487
Přiměl všechny věřit, že
jsem bláznivá žárlivka.
12
00:00:26,840 --> 00:00:28,160
<i>Cheers!</i>
13
00:00:28,972 --> 00:00:30,755
Až do dna!
14
00:00:30,891 --> 00:00:34,191
Můžete mi vysvětlit, co to
nacvičujete za zatracenou hru?
15
00:00:35,846 --> 00:00:37,166
Postav se, Angličane!
16
00:00:37,439 --> 00:00:39,139
Švindluješ, darebáku!
17
00:00:39,280 --> 00:00:41,560
Nepřišli jsme sem, abyste nás uráželi.
18
00:00:41,880 --> 00:00:43,680
Abychom anulovali podpis smlouvy?
19
00:00:43,871 --> 00:00:47,666
<i>Jestli ti angličtí ničemové
chtějí válku, budou ji mít!</i>
20
00:00:52,863 --> 00:00:54,977
- A toto je kdo?
- William Shakespeare.
21
00:00:56,622 --> 00:00:57,822
Ani hnout, parchante.
22
00:01:02,343 --> 00:01:03,983
Prsten Anděla zkázy.
23
00:01:04,160 --> 00:01:07,240
Myslela jsem, že toužíte po míru
pro vaši říši, pro váš lid.
........