1
00:01:05,250 --> 00:01:06,666
<i>Dobrý večer, 'Spice 6'.</i>
2
00:01:09,500 --> 00:01:12,236
<i>Omlouvám se,
dnes máme vše rezervované.</i>
3
00:01:12,973 --> 00:01:17,758
<i>Ani neočekávám žádné zrušení,
abych byla upřímná.</i>
4
00:01:18,567 --> 00:01:19,607
<i>Vítejte.</i>
5
00:01:25,510 --> 00:01:28,309
- Jednou Dal Tadka.
<i>- Bhendi Masala.</i>
6
00:01:29,425 --> 00:01:31,951
Tohle koření ne, vezmi druhé.
7
00:01:35,041 --> 00:01:37,562
- Menší oheň.
- Dobře.
8
00:01:40,250 --> 00:01:41,790
<i>Zafarani Pulao.</i>
9
00:01:43,375 --> 00:01:45,457
<i>- Kuřecí kari.
- Kuřecí krevety.</i>
10
00:01:45,458 --> 00:01:47,415
<i>- Veg Kolhapuri.
- Paneer Kofta.</i>
11
00:01:47,541 --> 00:01:48,582
<i>Dal Tadka.</i>
12
00:01:50,169 --> 00:01:52,015
<i>Garam masalu. Rychle.</i>
13
00:01:56,600 --> 00:01:57,703
První olej.
14
00:01:59,392 --> 00:02:00,435
Pak asafetidu.
15
00:02:03,381 --> 00:02:04,879
A pak cibule.
16
00:02:05,850 --> 00:02:07,900
Úkolem asafetidy je
vylepšení chuti oleje.
17
00:02:08,000 --> 00:02:09,827
Olej musí posílit chuť cibule.
18
00:02:09,908 --> 00:02:11,782
Cibule musí posílit chuť jídla.
19
00:02:14,008 --> 00:02:17,242
Když si myslíš, že olej posílí
asafetidu a ta zase cibuli,
20
00:02:18,325 --> 00:02:20,849
pak já si myslí, že zítra
tě nahradí někdo jiný.
21
00:02:21,049 --> 00:02:22,621
Měl bys pracovat jinde.
22
00:02:37,356 --> 00:02:38,938
Máš problém s očima?
23
00:02:40,704 --> 00:02:42,662
Ten citron tam chceš dát hned?
........