1
00:00:00,200 --> 00:00:03,786
It seems today that all you see
2
00:00:03,787 --> 00:00:07,423
Is violence in movies and sex on TV
3
00:00:07,424 --> 00:00:10,876
But where are those good
old-fashioned values
4
00:00:10,877 --> 00:00:13,893
On which we used to rely?
5
00:00:13,894 --> 00:00:16,929
Lucky there's a family guy
6
00:00:16,930 --> 00:00:20,566
Lucky there's a man
who positively can do
7
00:00:20,567 --> 00:00:22,168
All the things that make us
8
00:00:22,169 --> 00:00:23,935
Laugh and cry
9
00:00:23,936 --> 00:00:28,378
He's... a... Fam... ily... Guy!
10
00:00:30,820 --> 00:00:32,820
Titulky pro Vás připravil: Maxwelle
11
00:00:32,820 --> 00:00:34,820
Korekci provedl: stanlyy
12
00:00:34,820 --> 00:00:36,820
Je to moje prvotina.
Omlouvám se za případné chyby.
13
00:00:36,820 --> 00:00:38,110
Wow lidi.
14
00:00:38,110 --> 00:00:40,150
Nikdy jsme nebyla v restauraci,
15
00:00:40,150 --> 00:00:41,620
kde vaří přímo před vámi.
16
00:00:41,620 --> 00:00:43,720
Hmm. Však víte.
Potom si budeme muset udělat
17
00:00:43,720 --> 00:00:45,890
jednu z těch vyucených
rodinných fotek,
18
00:00:45,890 --> 00:00:48,590
které přijdou do těch
otřesných rámečků tady v restauraci.
19
00:00:48,590 --> 00:00:51,800
Proč jsi pořád tak zku**eně negativní?
20
00:00:51,800 --> 00:00:55,500
Já... uh... co... já nejsem... uh, co?
21
00:00:55,500 --> 00:00:56,930
No tak lidi, klídek.
22
00:00:56,930 --> 00:00:58,230
Pojďmě si užít zábavný večer.
23
00:00:58,240 --> 00:00:59,670
Už dlouho jsme nedělali nic jako rodina.
24
00:00:59,670 --> 00:01:02,170
........