1
00:00:01,398 --> 00:00:03,398
Překlad a korekce: daskcz

2
00:00:03,499 --> 00:00:05,999
Poddaní...
The Simpsons - S29E01

3
00:00:06,123 --> 00:00:09,399
Království Springfildia

4
00:00:09,600 --> 00:00:12,100
Král Quimby, první svého jména

5
00:00:12,600 --> 00:00:15,601
Hrdinní rytíři a mazaní čarodějové

6
00:00:16,100 --> 00:00:18,199
Obchodníci s velkým bohatstvím

7
00:00:19,600 --> 00:00:22,100
Obyčejný lid

8
00:00:22,600 --> 00:00:25,601
Malomocní, blázni, skřeti

9
00:00:26,600 --> 00:00:29,100
Nejubožejší z nejubožejších

10
00:00:33,935 --> 00:00:37,205
Oh, zase vodová polévka?

11
00:00:37,237 --> 00:00:39,773
Teď je to vraní polévka.

12
00:00:39,807 --> 00:00:41,583
Já chci oko!

13
00:00:41,701 --> 00:00:43,499
- Já druhé!
- Já třetí!

14
00:00:43,532 --> 00:00:45,669
A Maggie dostane zobák.

15
00:00:52,209 --> 00:00:55,212
Vaše chatrč se dostala do cesty mému koni.

16
00:00:55,245 --> 00:00:57,348
Polib mu kopyta jako omluvu.

17
00:00:59,048 --> 00:01:01,184
Prosím,
odpusť nám, vznešený oři.

18
00:01:01,218 --> 00:01:05,021
Naše nozdry nestojí
o váš silný zápach.

19
00:01:05,054 --> 00:01:07,357
To jsou nové podkovy?

20
00:01:07,390 --> 00:01:09,359
Sluší ti!

21
00:01:15,565 --> 00:01:17,033
Mizerní šlechtici!

22
00:01:17,066 --> 00:01:19,035
My nevolníci hladovíme,
zatímco oni hodují

23
00:01:19,069 --> 00:01:21,038
a soutěží a pózují pro goblény

24
00:01:21,071 --> 00:01:22,873
kde se přátelí s jednorožci.
........