1
00:00:02,461 --> 00:00:04,755
NEW YORK
2
00:01:02,688 --> 00:01:04,982
Je to skutečně
práce dělaná s radostí,
3
00:01:05,148 --> 00:01:08,735
která přináší do našeho města
tuhle velkolepou sbírku...
4
00:01:08,902 --> 00:01:11,947
Kdes byl? Už začínají.
5
00:01:12,114 --> 00:01:14,950
Nechala jsi v autě psaníčko, zlato.
6
00:01:15,117 --> 00:01:18,704
Pan Greyson Blaise.
7
00:01:21,665 --> 00:01:24,751
Děkuji, Phoebe.
Jste opravdová mecenáška umění.
8
00:01:25,544 --> 00:01:29,089
Když mluvím o mecenáších umění...
9
00:01:29,256 --> 00:01:30,340
Napoleon.
10
00:01:30,549 --> 00:01:34,553
První žena mu nedokázala porodit dítě,
takže francouzskou císařovnu vyměnil
11
00:01:34,720 --> 00:01:37,264
za rakouskou arcivévodkyni.
12
00:01:37,431 --> 00:01:42,227
On dostal dítě a ona skvostný
zlatostříbrný náhrdelník,
13
00:01:42,394 --> 00:01:47,357
který obsahoval 234 diamantů
a který byl obecně považován
14
00:01:47,524 --> 00:01:50,652
za nejokázalejší šperk té doby.
15
00:01:50,819 --> 00:01:54,114
Máme ho zde zapůjčený
od Smithsonova institutu.
16
00:01:54,406 --> 00:01:55,532
Dámy a pánové,
17
00:01:55,699 --> 00:01:58,452
s velkou radostí vám představuji
18
00:01:58,619 --> 00:02:02,372
Napoleonův diamantový náhrdelník.
19
00:02:13,550 --> 00:02:17,262
-Počkat, co se tady děje?
-Někdo ukradl ten náhrdelník.
20
00:02:28,106 --> 00:02:29,733
Tys zlobil.
21
00:02:29,900 --> 00:02:32,152
Říkalas, že ho musíš mít.
22
00:02:48,668 --> 00:02:50,504
Nemůžu uvěřit, že jsi zpátky.
23
00:02:50,670 --> 00:02:53,298
Mám pro tebe tolik otázek,
třeba kde jsi byl.
........