1
00:00:00,970 --> 00:00:02,930
Už nemám moc času.
2
00:00:03,040 --> 00:00:05,450
Kdyby to bylo možné, chci zemřít
a být pro někoho užitečný.
3
00:00:05,540 --> 00:00:08,050
Pokud ne,
jaký smysl mělo moje narození?
4
00:00:08,140 --> 00:00:10,440
Před paní Reiko
jméno Ricu vůbec nevyslovuj.
5
00:00:10,540 --> 00:00:11,650
- Proč?
- To je jedno.
6
00:00:11,690 --> 00:00:15,240
Řekni, proč se se Satoruem nevezmete?
Znáš jeho city, ne?
7
00:00:15,390 --> 00:00:18,030
Nevíte o Rjúově nemoci?
8
00:00:18,040 --> 00:00:20,960
Kdybychom s Rjúem zemřeli,
kvůli komu bys byla smutnější?
9
00:00:21,020 --> 00:00:23,790
Chci být s tebou,
i když mě nemáš rád.
10
00:00:23,900 --> 00:00:26,290
To není možný.
Je to ztráta času být spolu.
11
00:00:26,360 --> 00:00:28,680
Proč to říkáš?
12
00:00:30,250 --> 00:00:31,570
- Satoru?!
- Není na tom dobře.
13
00:00:31,600 --> 00:00:33,960
Doktore, transplantace
by ho zachránila, ne?
14
00:00:34,020 --> 00:00:37,720
Dejte mu moje srdce, prosím.
Je mi jedno jestli umřu.
15
00:00:42,700 --> 00:00:44,030
On nezemře.
16
00:00:44,440 --> 00:00:45,880
Nenechám ho umřít.
17
00:00:46,380 --> 00:00:48,980
- Jak si tím můžeš být tak jistý?
- Protože ho zachráním.
18
00:00:50,740 --> 00:00:52,310
Dám mu svoje srdce.
19
00:00:55,260 --> 00:00:56,180
Pomůžu mu.
20
00:01:00,400 --> 00:01:01,840
To stačí.
21
00:01:02,440 --> 00:01:05,200
Takhle nevtipkuj.
22
00:01:26,590 --> 00:01:29,380
Dám mu svoje srdce.
Zachráním ho.
........