1
00:00:00,880 --> 00:00:04,940
- Zdá se, že mi nezbývá moc času.
- Váš syn opravdu zemřel?
2
00:00:04,940 --> 00:00:07,490
Děti touží po mámě.
3
00:00:07,490 --> 00:00:10,290
Tu noc hodně pršelo, že ano?
4
00:00:10,310 --> 00:00:12,720
Pro mě je to minulost,
kterou chci vymazat.
5
00:00:12,850 --> 00:00:16,260
Ale pak jsem získala
poklad jménem Satoru.
6
00:00:16,260 --> 00:00:19,340
Důvodem, proč jsem se chtěla vdát,
bylo, abych to ukázala tátovi.
7
00:00:19,340 --> 00:00:23,430
- Teď, když zemřel, je to k ničemu.
- Proč jsi pořád vedle mě?
8
00:00:23,430 --> 00:00:26,480
Takhle cítím teplo a klid.
9
00:00:26,480 --> 00:00:28,650
- Byla jsi s ním?
- Ano.
10
00:00:28,650 --> 00:00:32,670
- Znovu se s ním nescházej.
- Já ho mám ráda.
11
00:00:32,700 --> 00:00:35,880
- Pan Hjúga měl nehodu.
- Co? Nehodu?
12
00:00:35,970 --> 00:00:37,990
Jak vypadá křivka?
13
00:00:37,990 --> 00:00:40,020
- Je rovná.
- Pokračujeme v masáži srdce.
14
00:00:40,020 --> 00:00:42,600
- 1, 2, 3, 4, 5.
- Vyměníme se.
15
00:00:47,040 --> 00:00:48,960
Paní Reiko.
16
00:00:49,940 --> 00:00:53,070
Paní Reiko, jak je na tom Satoru?
17
00:00:56,300 --> 00:00:58,370
- Vezměte to.
- Doktore.
18
00:00:58,370 --> 00:01:01,550
Měl zástavu srdece,
ale už je to v pořádku.
19
00:01:01,630 --> 00:01:05,340
Ještě ho ošetřují,
takže prosím vydržte.
20
00:01:12,620 --> 00:01:14,260
Posaďte se.
21
00:01:21,010 --> 00:01:23,500
- Proč je tady?
- Volala jsem mu.
22
00:01:25,860 --> 00:01:27,470
........