1
00:00:00,000 --> 00:00:01,292
Já to beru.
2
00:00:02,591 --> 00:00:06,882
Musíte dostat lekci úcty k nadřízeným.
3
00:00:06,882 --> 00:00:08,715
To je proto, že jsme nechtěli suši?
4
00:00:08,715 --> 00:00:10,840
Panebože!
5
00:00:10,840 --> 00:00:12,132
Tady jde o mě.
6
00:00:12,965 --> 00:00:14,965
Máte padáka. Všichni.
7
00:00:14,965 --> 00:00:15,965
Co?
8
00:00:18,007 --> 00:00:19,673
Tady by se nastupovat nemělo.
9
00:00:20,090 --> 00:00:21,591
Jedeš akorát.
10
00:00:21,882 --> 00:00:23,840
Co děláš? Všecko v pořádku?
11
00:00:25,549 --> 00:00:27,632
Bože, tohle jsou
všechno podezřelí?
12
00:00:27,632 --> 00:00:28,621
Bože, ano, jsou.
13
00:00:28,840 --> 00:00:30,673
A buď ráda, že tam není Brian.
14
00:00:31,049 --> 00:00:31,965
Prosím?
15
00:00:31,965 --> 00:00:34,049
Radši se do toho nepleťte,
slečno Snodgrassová.
16
00:00:34,049 --> 00:00:34,965
Co?
17
00:01:27,303 --> 00:01:30,567
Promiňte, hledám pacienta,
Neal Gamby.
18
00:01:30,588 --> 00:01:34,706
Ještě je na sále.
Musíte počkat.
19
00:01:38,825 --> 00:01:41,046
-Čekáte na Neala Gambyho?
-Ano. Je v pořádku?
20
00:01:41,067 --> 00:01:42,120
Je při vědomí.
21
00:01:42,141 --> 00:01:46,135
Pane bože!
To je skvělý.
22
00:01:46,155 --> 00:01:49,242
-Jste příbuzná?
-Chodíme spolu. Můžu k němu?
23
00:01:49,273 --> 00:01:51,358
Zjistím, jestli už
může přijímat návštěvy.
........