1
00:00:02,340 --> 00:00:05,060
Přiletěla jsem za otcem.
2
00:00:05,060 --> 00:00:09,940
Vyptává se na mě nějaká holka. Myslím,
že je to Thyra.
3
00:00:10,220 --> 00:00:12,300
Nedávno jsem viděla
jeho fotku na internetu.
4
00:00:12,300 --> 00:00:16,140
- Naposledy jsi ho viděla, když ti bylo 5.
- Je to on.
5
00:00:17,500 --> 00:00:20,760
- To jsi tam dal ty?
- To musel být nějaký host.
6
00:00:20,760 --> 00:00:22,760
Můžeš to vymazat?
7
00:00:22,860 --> 00:00:27,600
Mám další, dobrý kousek,
má jenom 15 let.
8
00:00:29,220 --> 00:00:31,740
Nebuď tak nedočkavý.
9
00:00:31,740 --> 00:00:33,740
- Kde je ten kufr?
- Nevím.
10
00:00:33,740 --> 00:00:39,660
Nechal jsi tu slečinku o samotě
s kufrem, který má cenu miliony!
11
00:00:39,770 --> 00:00:43,220
Ten zasraný kufr najdeš, to ti je jasné, že?
12
00:00:47,220 --> 00:00:51,140
- Mohu vidět váši tašku, prosím?
- To není moje...to není moje!
13
00:00:51,170 --> 00:00:53,240
Hej! počkejte!
14
00:01:19,380 --> 00:01:25,820
Farang S01E02
přeložil jethro
15
00:02:25,830 --> 00:02:29,060
Můžeme jít.
16
00:02:56,020 --> 00:03:00,900
Ne, to není ta taška.
Má to být kufr, červený kufr.
17
00:03:00,900 --> 00:03:04,540
- Žádný červený kufr tam nebyl.
- Cože? Musí tam někde být.
18
00:03:04,540 --> 00:03:07,390
- Hledal jsem všude.
- Opravdu?
19
00:03:07,390 --> 00:03:09,780
Žádný červený kufr.
20
00:03:09,780 --> 00:03:11,780
Sakra!
21
00:03:11,890 --> 00:03:15,400
- Kdo volal na policii?
- Byl to anonym.
22
00:03:15,400 --> 00:03:20,600
- Farang? Thai? - Farang.
........