1
00:00:08,348 --> 00:00:13,666
Překlad: Cmacuba, zuzana.mrak
Korekce: Clear
2
00:00:13,666 --> 00:00:19,622
www.neXtWeek.cz
3
00:00:38,441 --> 00:00:41,026
EPIZODA 8
MLADÁ ANGLIE
4
00:00:46,570 --> 00:00:48,656
Už mě to tak nudí.
5
00:00:51,992 --> 00:00:54,078
Bez ježdění, bez tancování.
6
00:00:55,120 --> 00:00:57,748
Nic než sir James
a jeho kafrové pastilky
7
00:00:57,748 --> 00:01:00,918
a matka, která mi říká,
že když byla těhotná,
8
00:01:00,918 --> 00:01:05,089
projela Evropou v kočáře,
abych se mohla narodit v Anglii.
9
00:01:06,423 --> 00:01:08,175
Alberte?
10
00:01:08,175 --> 00:01:10,302
Alberte,
ty mě neposloucháš.
11
00:01:11,136 --> 00:01:13,806
Poslouchám.
Velmi pozorně.
12
00:01:14,849 --> 00:01:18,060
Nemáš ráda těhotenství,
protože nemůžeš tančit
13
00:01:18,060 --> 00:01:21,313
a tvá matka vždy
mluví o svých cestách.
14
00:01:21,313 --> 00:01:24,650
A nenávidíš kafrové pastilky.
15
00:01:27,570 --> 00:01:29,655
Nemáš moc pochopení.
16
00:01:29,655 --> 00:01:33,367
Nečtu ten časopis
pro své vlastní pobavení, víš?
17
00:01:33,367 --> 00:01:37,371
Jaký je rozdíl mezi trubkou
a domýšlivým Nizozemcem?
18
00:01:38,455 --> 00:01:42,918
Jedno je dutá roura
a druhé nadutý Holanďan.
19
00:01:43,919 --> 00:01:45,588
Zcela správně.
20
00:01:45,588 --> 00:01:49,258
Který zabiják ze Shakespearových
her je největší zbabělec?
21
00:01:49,258 --> 00:01:53,179
Macbeth, zabil
nejvíc svých příbuzných.
22
00:01:55,723 --> 00:01:57,683
........