1
00:01:07,046 --> 00:01:08,606
<i>To je Holandsko!</i>

2
00:01:08,687 --> 00:01:12,207
<i>Jedna z těch vzácných zemí,
která je pod hladinou moře.</i>

3
00:01:12,640 --> 00:01:14,461
<i>A váha turistů...</i>

4
00:01:14,609 --> 00:01:16,375
<i>ho ještě víc zatěžuje.</i>

5
00:01:16,807 --> 00:01:18,390
Podívejte se doprava.

6
00:01:18,731 --> 00:01:22,097
Museli postavit větrné mlýny,

7
00:01:22,480 --> 00:01:25,520
které vyčerpávají vodu z polí.

8
00:01:25,692 --> 00:01:29,147
Pokud vidíte mou tváří a řeknu vpravo,
znamená to vlevo.

9
00:01:29,360 --> 00:01:30,821
Když k vám budu zády,

10
00:01:30,901 --> 00:01:33,959
moje vlevo bude zároveň
také vaše vlevo.

11
00:01:34,040 --> 00:01:36,320
Můžu vám dát nějaké informace...

12
00:01:36,560 --> 00:01:38,720
kromě mobilního čísla
hvězdy Deepiky Padukone.

13
00:01:39,383 --> 00:01:40,183
Máte ji rádi?

14
00:01:40,440 --> 00:01:42,400
Chcete si udělat fotku
s větrným mlýnem?

15
00:01:42,560 --> 00:01:46,400
Před naší dlouhou cestou,
se půjdu vyčůrat a vy běžte také.

16
00:01:47,520 --> 00:01:49,240
Na tebe, Sarlabene.
Vše v pořádku?

17
00:01:49,320 --> 00:01:52,541
17, 17 a půl, 18 a půl.

18
00:01:58,760 --> 00:02:02,640
<i>Minulost z paměti zmizela.
Dnes je to místo, kde žiji.</i>

19
00:02:02,720 --> 00:02:06,280
<i>Cestuji dál.
Kdo ví kam mířím.</i>

20
00:02:06,360 --> 00:02:07,360
<i>Kde jsem?</i>

21
00:02:08,720 --> 00:02:11,440
<i>Víra mi dovolila věřit,</i>

22
00:02:13,280 --> 00:02:15,080
<i>že svět je dobrý.</i>

23
00:02:15,160 --> 00:02:16,840
<i>A ty, které potkávám na cestě...</i>
........