1
00:00:01,116 --> 00:00:04,271
<i>- V přechozích dílech...</i>
- Bude mi ctí vás nahradit, pane.

2
00:00:04,296 --> 00:00:05,918
Budete muset dokázat svou loajalitu.

3
00:00:05,950 --> 00:00:08,590
A to nejen kanceláři starosty,
ale i mně.

4
00:00:10,060 --> 00:00:13,200
Zabil jsem ho. Svou část
dohody jsem dodržel.

5
00:00:13,225 --> 00:00:16,068
Jestli tohle oddělení nepřevezmu,
budeme tu mít problém.

6
00:00:16,092 --> 00:00:17,873
Vypadněte.

7
00:00:19,037 --> 00:00:20,600
To vám nezapomenu.

8
00:00:26,609 --> 00:00:31,983
Ne okem láska, duchem však se dívá
a proto Cupid slep malován bývá.

9
00:00:33,420 --> 00:00:34,920
Bože, cítíš to?

10
00:00:34,974 --> 00:00:37,746
To jsou vibrace
spřízněných duší.

11
00:00:37,771 --> 00:00:40,084
To je láska.
Opravdová láska.

12
00:00:40,109 --> 00:00:43,121
Nicku, než řekneš něco,
čeho bys pak litoval...

13
00:00:43,146 --> 00:00:45,246
- Miluju tě.
- Monroe...

14
00:00:45,271 --> 00:00:47,144
- Co chceš?
- Tebe.

15
00:00:48,042 --> 00:00:50,933
Nikdo jiný tu pro mě nikdy nebyl.
A nikdy nebude.

16
00:00:53,625 --> 00:00:57,187
<b>O 36 HODIN DŘÍVE</b>

17
00:01:10,880 --> 00:01:12,469
Bolí tě bříško?

18
00:01:18,349 --> 00:01:19,935
Ne, asi ne.

19
00:01:20,154 --> 00:01:22,013
Když jsem smutná,
tak mě bolí.

20
00:01:22,666 --> 00:01:25,154
- Jsi smutná?
- Někdy.

21
00:01:25,179 --> 00:01:26,967
Třeba když maminka odešla.

22
00:01:27,256 --> 00:01:31,115
Myslela jsem, že by tě mohlo bolet,
........