1
00:00:01,050 --> 00:00:03,300
<i>- V minulých dílech...</i>
- Je mocný.

2
00:00:03,325 --> 00:00:05,409
Ale nevíme,
odkud se jeho síla bere.

3
00:00:07,292 --> 00:00:09,478
- Co se děje?
- Nechtěl jsem ho vracet.

4
00:00:09,543 --> 00:00:12,332
- Proč?
- Cítil jsem, že ho potřebuju.

5
00:00:12,594 --> 00:00:15,765
- A potřebuješ? - Zachránilo
mi to život. - I mně.

6
00:00:15,817 --> 00:00:17,632
Asi chceš zpátky svou práci.

7
00:00:17,731 --> 00:00:20,505
- Wu a Hank taky.
- Ještě něco?

8
00:00:20,530 --> 00:00:22,732
- Chci vychovávat svého syna.
- Já zase svou dceru.

9
00:00:22,851 --> 00:00:25,814
- A Adalind půjde ke mně.
- Ty nejsi můj táta.

10
00:00:32,266 --> 00:00:33,766
Snažil jsem se ti to říct.

11
00:00:34,275 --> 00:00:36,063
Vybral sis špatnou
stranu, Seane.

12
00:00:43,793 --> 00:00:50,225
Předzvěst našeho osudu, z vůle bohů,
všichni slyšeli a nikdo proroctví nevěřil.

13
00:00:56,357 --> 00:00:57,857
Ty nejsi skutečný.

14
00:00:58,440 --> 00:01:00,863
- Dost skutečný na to,
abys se mnou mluvil. - Ne.

15
00:01:02,452 --> 00:01:03,952
Jsi mrtvý.

16
00:01:04,511 --> 00:01:06,011
Záleží na tom?

17
00:01:11,191 --> 00:01:12,691
Co chceš?

18
00:01:13,034 --> 00:01:16,036
- Co ty chceš?
- Chci, abys odsud vypadl.

19
00:01:16,064 --> 00:01:17,794
Takhle lehké ti to neudělám.

20
00:01:21,976 --> 00:01:23,476
Jsem tady.

21
00:01:23,701 --> 00:01:27,265
Vážně to chceš?
Zrovna když ses popral s Nickem?

22
00:01:30,321 --> 00:01:32,251
Posluž si, zvedni to.
........